Und wir schauten uns drei verschiedene Arten von Räumen an. | TED | ونظرنا إلى ثلاثة أنواع مختلفة من الغرف. |
und hoffentlich findet dann ein Dialog statt zwischen Erwachsenen und Kindern, und zwar auf vielen verschiedenen Ebenen, und hoffentlich entstehen dabei verschiedene Arten von Komik. | TED | على أمل أن يبدأ حوارا بين الأطفال والكبار على مستويات مختلفة، وأتمنى أن تنشأ أنواع مختلفة ومتنوعة من الفكاهه. |
Und das war der Punkt, ab dem man sieben verschiedene Essigsorten bekommen konnte, 14 verschiedene Arten Senf und 71 Sorten Olivenöl -- | TED | وهذا ما أدى إلى أنكم تجدون سبعة أنواع مختلفة من الخل, و 14 نوع مختلف من المسطردة, و 71 نوع مختلف من زيت الزيتون.. |
Manche Korallen bestehen aus verschiedenen Arten Kalk. Sie wachsen auf dem Basalt dieses massiven Unterwasserberges. Die dunklen Stellen sind versteinerte Korallen. Wir werden noch über sie sprechen, je weiter wir in der Zeit zurückreisen. | TED | هناك مرجانات مكونة من أنواع مختلفة من الكالسيوم الكربوني تنمو على الحجر البازلتي لهذا الجبل المحيطي الضخم، و تلك الأشياء الداكنة هي مرجانات متحجرة، و سنتكلم عنها أكثر و نحن نرجع عبر الزمن. |
Jede Linie dazwischen ist eine Beziehung zwischen zwei Leuten -- unterschiedliche Arten von Beziehungen. | TED | كل خط بينهم هو علاقة بين شخصين أنواع مختلفة من العلاقات. |
In Wahrheit gibt es sehr verschiedene Arten von Luxus, und es gibt verhältnismäßigen Luxus für Menschen, die nicht so viel haben. | TED | والحقيقة هي أن هناك أنواع مختلفة جداً من الرفاهية. وهناك الرفاهية التي هي نسبية ، للناس الذين لا يملكون الكثير. |
Der Netzhautchip erfasst vier verschiedene Arten von Daten. | TED | رقاقة شبكية العين تستخرج أربعة أنواع مختلفة من المعلومات. |
Natuerlich haben verschiedene Bevoelkerungen von verschiedenen Teilen der Welt verschiedene Arten von Kontakt. | TED | وغني عن القول، المجتمعات المختلفة من أنحاء مختلفة من العالم لديها أنواع مختلفة من الاتصال. |
Es gibt verschiedene Arten von Psychopathen. | TED | سيكون لديك أنواع مختلفة من السايكوباتيين. |
Jede Kiefer ist anders. Man hat vielleicht viele verschiedene Arten von Bäumen, aber jede Kiefer ist anders. Und im Gehirn ist es das gleiche. | TED | من الممكن أن يكون هناك أنواع مختلفة من الأشجار , لكن كل شجيرة تختلف عن غيرها . وفى المخ نفس الشيئ . |
Und es gibt verschiedene Arten von Beziehungen zwischen den Leuten. | TED | و هنالك أنواع مختلفة من العلاقات بين الأشخاص |
Das Gute ist, dass es verschiedene Arten von Hunden für verschiedene Arten von Menschen gibt. | Open Subtitles | والشئ الجيد بشأن الكلاب... أنه توجد أنواع مختلفة من الكلاب... لأنواع مختلفة من الأشخاص. |
Du weißt, es gibt verschiedene Arten von Leuten. | Open Subtitles | ريز, تعريفين أن هناك أنواع مختلفة من الناس, صحيح؟ |
Ich mache verschiedene Nachforschungen über verschiedene Arten von ... uh, uhm, karibischen Religionen, und, uhm ... vielleicht könnten Sie dort hinten anfangen, wo Sie Ihre Gottesdienste abhalten. | Open Subtitles | أقوم بأبحاث متعدّدة عن أنواع مختلفة من الأديان الكاريبيّة ولربما يمكنك البدء مِن هناك حيث تؤدّون صلواتكم |
Aber dem war nicht so. Eine weitere Möglichkeit mag sein, dass es auf ein Genie zurückzführen ist, welches in seiner Garage an verschiedenen Arten von Zweirädern arbeitete und sich das Mountainbike einfach so ausgedacht hat. | TED | اجابة أخرى ممكن أن تكون , حسنا , أنها جاءت من مصدر عبقري فردي يعمل في مرآبه الخاص، و الذي عمل لفترة في أنواع مختلفة من الدراجات , توصل إلى دراجة من الهواء الخفيف |
Die beiden arbeiteten mit kleinen Katzen und verschiedenen Arten der Deprivation, und diese Studien aus den sechziger Jahren werden nun auf Menschenkinder übertragen. | TED | إذن كانت أبحاثهم على القطط الصغيرة, بإستخدام أنواع مختلفة من نظم الحرمان, و هذه الدراسات و التي ترجع إلى الستينات, تطبق الآن على أطفال البشر. |
Obwohl diese Fische nicht in Schwärmen schwammen und verschiedenen Arten angehörten, ahmten sie einander nach. So konnte ein Fisch, der eine gefährliche Futterstelle betrat, viele andere dazu bringen, dasselbe zu tun. | TED | هذه الأسماك، على الرغم من كونها من أنواع مختلفة وليس السباحة في المدارس، كانت تنسخ بعضها البعض، بحيث يدخل أحد الأسماك مناطق التغذية الخطيرة يمكن أن يؤدي العديد من الآخرين أن يفعلوا الشيء نفسه. |
Und unterschiedliche Arten Dinge verbreiten sich entlang unterschiedlicher Arten Verbindungen. | TED | و أنواع مختلفة من الأشياء تنتشر عبر روابط مختلفة |
Natürlich gibt es unterschiedliche Arten von Buchhaltern. | Open Subtitles | بالطبع أنتم تعلمون أن هنالك أنواع مختلفة من المحاسبين |
Dafür, haben wir verschiedene Typen von nicht-visueller Nutzer-Interface-Technologie entwickelt. | TED | لذلك ، قمنا بتطوير أنواع مختلفة من واجهة مستخدم تقنية غير بصرية. |
Man sieht also verschiedene Sorten von chinesischem Essen. | TED | لذلك ، ترى أنواع مختلفة من الطعام الصيني. |