"أن آخر" - Traduction Arabe en Allemand

    • das letzte
        
    • dass die letzten
        
    • dass die letzte
        
    das letzte, das Dad hörte, war, dass ich ihn Versager nannte. Open Subtitles هل تعرف أن آخر شيء سمعه كان أنا أنعته بالفاشل؟
    das letzte, was ich jetzt will, ist der Kuss eines albernen Mädchens. Open Subtitles أن آخر شيء أريده الآن هو قبلة من فتاة صغيرة سخيفة.
    Und der Grund war Überfischung und die Tatsache, dass das letzte gewöhnliche Weidetier, ein Seeigel, starb. TED والعله كانت بسبب الأفراط في صيد السمك والحقيقة هي أن آخر آكلات الأعشاب الشائعة, وهو قنفذ البحر قد مات
    Nicht ich habe beschlossen, dass die letzten acht Jahre ihres Lebens nur eine bedeutungslose Liebelei im Land der alternativen Lebensstile waren. Open Subtitles لست من قرر أن آخر ثماني سنوات في حياته كانت بلا معنى للمداعبة في أرض أنماط بديلة
    Was auch passiert, ich möchte dir sagen, dass die letzten drei Jahre die besten Jahre meines Lebens waren. Open Subtitles مهما يكن, أريدك فقط أن تعلم... أن آخر 3 سنوات كانت أفضل سنوات حياتى
    im Hinblick darauf, dass die letzte Besuchsdelegation 1982 in das Gebiet entsandt wurde, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    im Hinblick darauf, dass die letzte Besuchsdelegation 1982 in das Gebiet entsandt wurde, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Sieh mal, heutzutage, siehst du einem Typen lieber in die Augen, aber damals ... damals ... damals, ich wette, das letzte, was du wolltest, war zu sehen, wer in deiner Gesellschaft war. Open Subtitles أترين، في القوت الحالي، أنا أتحقق من هذا بأم أعيني المؤخرة إذن المؤخرة إذن، أراهن على أن آخر شيىء تفكرين في فعله
    Als ich das letzte Mal erlebt hab, wie du dich so in etwas vertieft hast, da war es die Aufbauanleitung für eine Wasserpfeife. Open Subtitles أظن أن آخر مرة رأيتك تركز فيها بهذا الشكل, كنت تقرأ تعليمات حول كيفيه تجميع الشيشه.
    das letzte Mal, dass dort jemand nach Steueroasen suchte, flogen sie in einer Turboprop hin. Open Subtitles أقصد أن آخر مرة هبط أحد ما هناك بحثاً عن ملاذ ضريبي، كان عليهم استعمال محركات توربينية.
    Er sagte, dass das letzte mal, als Sie miteinander gesprochen haben, hart war. Open Subtitles أن آخر مره تحدثتما فيها يا رفاق كانت صعبة
    Irgendwie passend, dass das letzte, was ich auf diesem Planeten tue, nicht für mich ist. Open Subtitles ربما من الصواب أن آخر ما سأفعله على هذا الكوكب ليس من أجلي
    das letzte, was Sie brauchen, ist ein weiterer neurotischer Verteidiger, der sich umlegt, bevor der Vorhang aufgeht. Open Subtitles أن آخر شيء تود رؤيته هو محاميّ دفاع آخر متهور يُحاول قتل نفسه قبل أن ترفع الستار.
    Das Ausdrücken von Sympathie. das letzte ist wirklich schwierig, ich arbeite noch dran. Open Subtitles و هناك التعاطف أن آخر واحدة صعبة, لازلت أعمل عليها
    Ich bin mir sicher, dass die letzten 9 Meter eine richtige Tortur sein müssen. Open Subtitles أنا واثق من أن آخر عشر ياردات تعذبك
    im Hinblick darauf, dass die letzte Besuchsdelegation 1982 in das Gebiet entsandt wurde, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Kurz nach der Einspeicherung... hörten wir, dass die letzte Gruppe es nicht zum zweiten Shuttle schaffte. Open Subtitles بعد فترة وجيزة بعد تخزينك في الجهاز جاء الخبر من الكوكب أن آخر مجموعة لم تصل بعد الى المكوك الثانى
    Würden Sie glauben, dass die letzte Unterhaltung, die ich mit ihr hatte, ein Streit war? Open Subtitles هل تُصدّق أن آخر محادثة أجريتها معها كانت مُنازعه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus