Ich möchte Sie warnen. Diese Art von Identität fordert sehr viel mehr von uns, als wenn wir uns nicht darum kümmerten. | TED | والآن علي أن أحذركم أن ذلك النوع من الهوية تنطوي على تحدياتٍ أكثر من غيرها التي لا تعير انتباهاً. |
Ich werde tun, was ich kann. Ich muss Euch aber warnen: die Art, auf die meine Weltsicht optimistisch ist war schon immer etwas subtil, gelgentlich auch schwer nachvollziehbar. | TED | سأفعل ما بوسعي لا بد أن أحذركم إن نظرتي المتفائلة للعالم قد تكون غامضة صعبة الإدراك بالفكر في بعض الأحيان |
Doch ich muss Sie vor der Kehrseite der Sache warnen. Mehr Kontrolle bedeutet auch mehr Verantwortung. | TED | ولكن يجب أن أحذركم أنّ هذه الطريقة لها بعض المتاعب الخفيّة، لأن تزايد القدرة على التحكّم يعني أيضاً تزايد المسؤوليّة. |
Hier ist Jack Monk. Ich muss dich warnen, bevor du etwas Schmutziges sagst. | Open Subtitles | أريد أن أحذركم قبل أن تقول أي شيء غير مطيع. |
Ich möchte euch vor der Gefahr warnen, die jeden Einzelnen von uns bedroht. | Open Subtitles | يجب أن أحذركم من الخطر القادم الذى يُهدد كل واحد مننا |
Ich möchte Sie warnen, eine falsche Bewegung und ich muss Sie erschießen. | Open Subtitles | أريد أن أحذركم ، خطوة واحدة خاطئة و لا بد لي من يطلق النار عليك. |
Hör mal, ich sollte dich warnen, dass Amy zu 'nem Date einzuladen vielleicht keine gute Idee ist. | Open Subtitles | الاستماع، وأود أن أحذركم أنه ربما يسأل ايمي من ليست فكرة جيدة. |
Ich sollte euch warnen, ich bin allergisch auf Gift! Ok. Zeig es ihr! | Open Subtitles | لأنني يجب أن أحذركم أنني حساس جداً للسم حسناً، أريها |
Hier ist ein Beispiel. Ich muss Sie nur vorher warnen, dies ist kein typisches Beispiel, kein typischer Nutzer. | TED | سأعطيكم مثالًا -- وعلي أن أحذركم أن هذا ليس مثالا اعتدتم عليه، كمستعمل اعتيادي |
Und ich muss euch warnen, was ihr gleich sehen werdet, ist nicht schön. | Open Subtitles | يجب علي أن أحذركم , أن ما ستروه لا يعتبر سلوك جيد . |
Ich muss euch warnen, ich habe vorher schon mal gebowlt. | Open Subtitles | يجب أن أحذركم لقد لعبت البولينغ من قبل |
- Darauf hoffen wir, Euer Ehren. - Nun, ich sollte Sie warnen. | Open Subtitles | هذا ما نأمله يا حضرة القاضي - حسنًا, عليّ أن أحذركم - |
Das ist -- das ist heftiges Material, ich sollte sie warnen. | TED | هذه -- هذه مادة فيلمية قاسية , أنا أفضل أن أحذركم . |
Ich muß Sie warnen. | Open Subtitles | على أن أحذركم من شىء واحد |
Ich muss Sie warnen. | Open Subtitles | على أن أحذركم من شىء واحد |
Ich hätte euch warnen sollen. Kommt rein. | Open Subtitles | الجرس مكسور كان يجب أن أحذركم |
Ich wollte euch nur warnen. | Open Subtitles | أردت فقط أن أحذركم |
- Ich versuchte, dich zu warnen. | Open Subtitles | حاولت أن أحذركم. |