Das ganze Blutmuster zeigt uns, dass Ihr Bruder fast unverzüglich ausblutete. | Open Subtitles | كل ما يتعلق بالدم يرجح أن أخاك نزف فى الحال |
Ich weiß, dass Ihr Bruder mit ihrer Freundin durchgebrannt ist und dass sie ne Menge trinken, wenn sie alleine sind. | Open Subtitles | أعرف أن أخاك ذهب بصديقتك وأنت تشرب لوحدك كثيراً لذا، أفهم ذلك |
Aus Dr. Allens Unterlagen geht hervor, dass Ihr Bruder kürzlich als geheilt entlassen wurde. | Open Subtitles | في سجلات دكتور ألين أن أخاك قد حصل على تصريح خروج منذ عدة أيام في صحة عقلية جيدة |
Hab gehört, dein Bruder war mal echt gut. Hat dir nicht viel geholfen, was? | Open Subtitles | سمعتُ أن أخاك ضرب أحدهم أعتقد أنه لم يساعدك كثيراً |
Aber denkst du nicht, dass dein Bruder dich zurück in dieses katastrophale Chaos gezogen hat, weil er lieber mit dir gemeinsam verdammt sein würde als allein zu sein. | Open Subtitles | ولكن ألا تظن أن أخاك جرّك عائداً إلى تلك الفوضى الكارثية لأنه يفضل أن يصيبك بلعنة معه على ألا يكون وحيداً؟ |
Du weißt, dass dein Bruder für seine Verbrechen deinen Freund im Gefängnis verrotten lässt, oder? | Open Subtitles | تعلمين أن أخاك يدع خليلك ليتعفّن في السجن عن جرائمه هو، صحيح؟ |
Alles was ich dazu sagen kann ist, dass Ihr Bruder wie ein Held kämpfte. | Open Subtitles | يمكننا القول أن أخاك قد أبلى حسنا وقاتل كبطل |
Ich werde aussagen, dass Ihr Bruder mich reinließ, und als ich drin war... lagen all diese Beweise offen rum. | Open Subtitles | ستنص شهادتي على أن أخاك أدخلني و عندما دخلت ، رأيت كل هذه الأدلة ظاهرة أمام العيان |
Ich rufe an, um Sie zu informieren, dass Ihr Bruder Milo heute Nachmittag nach einem Suizidversuch eingeliefert wurde. | Open Subtitles | أنا اتصل بكم لأبلغكم أن أخاك ميلو اعترف ظهر هذا اليوم بعد محاولة الانتحار |
Er stimmte zu, das Unternehmen zu finanzieren, ohne zu wissen, dass Ihr Bruder seine radikalen Ansichten hinter sich ließ. | Open Subtitles | الذي وافق على التمويل غير مدرك أن أخاك قد تخلى عن أفكاره المتطرفة |
Wussten Sie, dass Ihr Bruder in dem Haus war - als Sie es in Brand steckten? | Open Subtitles | أكنت تعلم أن أخاك بالمنزل عندما أشعلت به النار؟ |
Ich weiß, dass Ihr Bruder damit angefangen hat. | Open Subtitles | الآن، أنا أعرف أن أخاك بدأ كل هذا... |
Sie konnten nicht akzeptieren, dass dein Bruder von einem Monster eingenommen wurde, was? | Open Subtitles | لم يتقبلوا حقيقة أن أخاك قد أُخذ من قبل وحش؟ |
Und man könnte die Theorie aufstellen, dass dein Bruder wegen dir in der Verbannung ist. | Open Subtitles | ويمكن جعل القضية أن أخاك هو في النفي بسببك. |
Er warnte mich, dass dein Bruder in der Zukunft nur Tod und Zerstörung säen würde. | Open Subtitles | حذرني من أن أخاك لن يترك وراءه في المستقبل إلا الموت والدمار. |
Obwohl dein Bruder uns alle 4 ermordet hat. Also tun wir nicht so, als seien wir Freunde. | Open Subtitles | برغم أن أخاك قتل أربعتنا، فدعنا لا نتظاهر بكوننا أصدقاء. |
- Wusstest du, dass es dein Bruder war? | Open Subtitles | أكنت تدرين أن أخاك كان ليقتله؟ |