"أن أدعوك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie
        
    • dich
        
    Ich würde Sie beide wirklich gerne einladen aber Sie wollen sicher nicht Ihren jungen Mann verlassen. Open Subtitles أحب أن أدعوك الى القلعة,كلاكما000 لكن أنا متأكد أنك لا تريدين أن تتركى رجلك
    Verzeihen Sie, dass ich Sie so kurzfristig herrufen ließ. Open Subtitles يؤسفنى أن أدعوك اٍلى هنا في غضون فترة قصيرة
    Wir wissen selbst ganz gut, was Sie sind. Open Subtitles أنا ليس علي أن أدعوك خنزير لأنك تَعْرفُ ذلك
    Ein romantischer Abend, mit Champagner, mit tollem Essen auf der Kutschfahrt zurück hätte ich dich angefummelt. Open Subtitles أن أدعوك إلى ليلة رومنسية. بعض الشمبانيا، عشاء فاخر، أتحسسك في عربة تأخذنا إلى المنزل
    Ich lade dich und deinen Vater zu einer Dinnerparty morgen Abend ein. Open Subtitles حسناً، أردت أن أدعوك أنت و والدك لحفل عشاء مساء الغد
    Als dein Boss und genetisch Überlegener kann ich dich nennen, wie ich will. Open Subtitles و بصفتي رئيسك و أتفوق عليك جينيا فبوسعي أن أدعوك بما أشاء
    Ich möchte Sie nach der Zeremonie zu einer kleinen Feier einladen. Open Subtitles . أود أن أدعوك بعد الحفلة، . انا أنظم حفلة خاصة
    Ich wollte Sie gerade anrufen. Open Subtitles أنا أوشكت أن أدعوك. النظرة، أنا على ظهر طريقي.
    Ich würde Sie ja am liebsten ganz anders anreden. Open Subtitles أنا يمكن أن أفكّر في شيئ ما عدا ذلك أنا أودّ أن أدعوك.
    Der Gefürchtetste des Universums. Darf ich Sie auf einen Kaffee einladen? Open Subtitles .أكثر من يخافونه في الكون ربما أستطيع أن أدعوك إلى كوبٍ من القهوه
    Das ist furchtbar. Ann, was ich... Ich darf Sie Ann nennen? Open Subtitles هذا بشع، على أى حال "أن"،هل بإمكانى أن أدعوك "أن"؟
    Ich darf Sie dorthin einladen, doch nicht in ein Lokal um die Ecke? Open Subtitles يمكنني أن أدعوك للجانب الآخر من العالم لكن ليس لمطعم قريب؟
    Hör zu, meine Frau, Sie bat mich, dich für morgen Abend zum Essen einzuladen. Open Subtitles إسمع ، زوجتي تريدني أن أدعوك على العشاء غدا
    Gut, weil ich dachte vielleicht daran dich nach einem Abendessen zu fragen. Open Subtitles جيد، لأنه لأنني ربما كنت أفكر في أن أدعوك إلي العشاء
    Ich würde dich zum Essen einladen, aber du hast schon gegessen. Open Subtitles وأود أن أدعوك لتناول بعض الطعام، ولكن يبدو أنك فعلت
    Wie wär's, wenn ich dich immer Lieutenant LiebIing nennen würde? Open Subtitles كيف تحبين إذاً أن أدعوك الملازم العاشق ؟
    Lorelai, tut mir wirklich Leid, aber ich musste dich anrufen. Open Subtitles لورلاي أن متأسفة, كان لابد أن أدعوك بهذا الشكل
    Weißt du, EI, wenn ich dich so nennen darf... ich habe mich ein bisschen umgehört, und es scheint, dass die Kartelle... deinen Kopf wollen. Open Subtitles "أتعرف,يا "ال إذا كان لي أن أدعوك كذلك لقد أجريت بعض التحريات الصغيرة ,و يبدو أن الكارتيل وضع سعر لمن يأتي برأسك
    Vielleicht sollte ich dann dich fragen, das wäre einfacher. Open Subtitles حسنا ربما يجب على أن أدعوك أنا خارجا و أتحمل الضغط بدلا منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus