"أن أصنع" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu machen
        
    • kochen
        
    Meine Schüler baten mich, Comics für sie zu machen, auch wenn ich in der Klasse anwesend war. TED يطلب مني طلابي أن أصنع لهم هذه حتى عندما يكون بإمكاني التواجد شخصيًّا.
    Da ich nichts fand, beschloss ich, etwas selbst zu machen. TED وبما أنني لم أجد شيئا. فقد قررت أن أصنع شيء بمفردي.
    Also? Ich versuche etwas zu machen, das völlig neu für mich ist. Open Subtitles أنا أحول أن أصنع شيء هنا شيء جديد علي تماما.
    Nur einmal möchte ich etwas Tolles kochen. Open Subtitles أتعلم ؟ هذه المره أود أن أصنع شيئا رائعا
    Entschuldigung macht den Fakt nicht wett, dass ich "Reishühnchen" mit einem Veganer kochen musste. Open Subtitles الأسف لا يغير حقيقة أني اضطررت أن أصنع بعض الأرز و الدجاج مع ذلك الشخص النباتي
    Ich hab' mal versucht Kartoffelpüree mit Feinwaschmittel zu machen! Open Subtitles حاولت مرة من المرات أن أصنع بطاطا مهروسة بمنظف الغسيل
    Ich war dabei etwas aus meinem Leben zu machen, und alles was ihn interessierte war sie! Open Subtitles كنتُ أحاول أن أصنع شيئاً بحياتي، وكانت هي جلّ ما كان يهتمّ به
    Nein, nein. Sie haben meine Chance zerstört, meinen Namen bekannt zu machen. Open Subtitles لا ، لا ، لقد أفسدتِ فرصتي في أن أصنع لنفسي إسمًا
    Ich legte meinen Football weg... und legte los, um den besten Schläger der Welt zu machen. Open Subtitles وسحرية، أستطيع أن أصنع منها مضرباً.
    Schon als kleiner Junge träumte ich davon, eine Musik zu machen, welche die Herzen der Menschen öffnet. Open Subtitles منذ أن كنت طفلاً كان لدي حلم أن أصنع موسيقى -تنير قلوب الناس
    Danke, dass du mich zum Geschäft fährst. Ich versprach Roy, Hackbraten zu machen. Open Subtitles أشكركِ على توصيلي للمتجر وعدت "روي" أن أصنع له رغيف لحم
    Mein Projekt für seinen Kurs... war, diese hölzerne Kiste zu machen,... ihr wisst schon, so eine kleine... so wie eine kleine Kiste, um Sachen reinzutun. Open Subtitles كان أن أصنع صندوقاً خشبياً ...تعلم، يكون صغيراً مثل صندوق
    Ich hab es geliebt die zu machen. Open Subtitles لقد إعتدت أن أحب أن أصنع هذه الأشياء
    Ich versuche den Melting Man zu machen. Open Subtitles أنا أحاول أن أصنع الرجل المذاب
    Es ist mein Job, gute Studenten besser zu machen, Open Subtitles مُهمتي تقتضي أن أصنع طُلابًا عظامًا،
    Ich gebe zu, es ist schon anstrengend, aber ich bin entschlossen, etwas aus mir zu machen. Open Subtitles أعرف ذلك, لقد كنتُ أحاول ولكننيّ ... مُصممة أن أصنع شيئاً لنفسي
    Ich hab versucht, uns Abendessen zu machen. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول أن أصنع العشاء لنا
    Marmelade kochen und eine Fahrgemeinschaft fahren... und Krabbelgruppen. Open Subtitles يمكنني أن أصنع المربى وأوصل الآخرين وأذهب إلى ملاعب الأطفال.
    Ich musste Tee kochen. Open Subtitles كان يجب أن أصنع بعض الشاى
    Oder du könntest etwas kochen. Open Subtitles أو هل يمكن أن أصنع شيئا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus