Ich habe versucht, mein Leben so gut wie möglich zu leben. | Open Subtitles | و قد حاولت أن أعيش حياتي بأفضل شئ قدر استطاعتى |
Ich habe versucht, mein Leben so gut wie möglich zu leben. | Open Subtitles | و قد حاولت أن أعيش حياتي بأفضل شئ قدر استطاعتى |
Ich könnte nicht leben, wenn ich mich wegen des Risikos von dir trenne. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيش مع نفسي، أقول مع السّلامة إليكِ بسبب الخطر. |
Ich könnte ohne einen Mann im Haus trotzdem nicht leben. | Open Subtitles | أعرف أني لا أستطيع أن أعيش مع رجل هكذا في البيت |
Ich hätte nie gedacht, dass ich den Tag noch erleben darf. | Open Subtitles | لم أتخيل أنه من الممكن أن أعيش حتى هذا اليوم |
Ich lebe lieber auf der Straße, als nach seinen Regeln. | Open Subtitles | فضّلت أن أعيش في الشّوارع عن العيش تحت قواعده |
Ich kann nicht ohne dich leben. | Open Subtitles | إننى لا أستطيع أن أعيش بدونك إننى أحبك وأرغب فيك .. |
Was ich jetzt mache erfüllt jemandes Erwartungen darüber, wie ich mein Leben leben sollte. | TED | ماذا أفعل الان أرضى توقعاتك عن كيف يمكن أن أعيش حياتى. |
Und ich will zur Schule gehen, Unterricht nehmen, und Freunde haben, ohne in deinem Schatten, für die nächsten drei Jahre zu leben. | Open Subtitles | وأريد الذهاب إلى الجامعة وأخذ الحصص والتعرّف على أصدقاء بدون أن أعيش في ظلك الخاص على مدى الثلاث سنوات المقبلة |
Und mit der Zeit und mit der Übung, habe ich versucht mein Leben mehr und mehr von meiner Essenz heraus zu leben. | TED | ومع الوقت والتدرب، حاولت أن أعيش بجوهري أكثر فأكثر. |
Ich, jedenfalls, weigere mich, so zu leben. | TED | وأنا، عن نفسي، أرفض أن أعيش بهذه الطريقة. |
Ich versuche, bewusst zu leben und im Moment präsent zu sein. | TED | أحاولُ أن أعيش بانتباه. وأكون موجودة في الوقت الراهن. |
Ich kann so nicht leben. Ich brauche einfach Menschen. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيش يجب ان أتعايش مع الناس |
Ich kann so nicht leben. Ich muss mit den Leuten leben! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيش يجب ان أتعايش مع الناس |
Ich kann mit diesem Wissen nicht leben, auch nicht damt sterben. | Open Subtitles | . لا يمكننى أن أعيش وحيداً مع تلك المعرفة . والأكثر أننى لا يمكننى أن أموت معها |
Ich dachte, wenn ich es ohne Medikamente schaffe, könnte ich beweisen, dass ich eigentlich gar nicht wirklich psychisch krank bin, dass das Ganze ein schrecklicher Fehler war. | TED | شعرت بأنني لو استطعت أن أعيش دون العقاقير سأثبت بعد ذلك كله بأنني لم أكن مريضة عقلياً و أنه كان خطأ فادح |
Ich hatte das außerordentliche Glück, dass ich in zwei Biosphären leben durfte. | TED | لقد كان من دواعي سروري البالغ أن أعيش داخل محيطين حيويين اثنين. |
Ich lebe lieber auf der Straße, als nach seinen Regeln. | Open Subtitles | فضّلت أن أعيش في الشّوارع عن العيش تحت قواعده |
Ich weiß nicht, ob ich ohne dich leben kann. | Open Subtitles | الآن لست متأكداً حتى يمكنني أن أعيش بدونكٍ |
Verzeih. Aber nerv mich nicht. Ich muss mein Leben leben. | Open Subtitles | أنا آسف ياصغيرتى ولكن لا تزعجينى يجب أن أعيش حياتى على نمط معيّن |