"أن أعيش" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu leben
        
    • nicht leben
        
    • dass ich
        
    • Ich lebe
        
    • dich leben
        
    • mein Leben
        
    • Leben leben
        
    • versuche
        
    Ich habe versucht, mein Leben so gut wie möglich zu leben. Open Subtitles و قد حاولت أن أعيش حياتي بأفضل شئ قدر استطاعتى
    Ich habe versucht, mein Leben so gut wie möglich zu leben. Open Subtitles و قد حاولت أن أعيش حياتي بأفضل شئ قدر استطاعتى
    Ich könnte nicht leben, wenn ich mich wegen des Risikos von dir trenne. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش مع نفسي، أقول مع السّلامة إليكِ بسبب الخطر.
    Ich könnte ohne einen Mann im Haus trotzdem nicht leben. Open Subtitles أعرف أني لا أستطيع أن أعيش مع رجل هكذا في البيت
    Ich hätte nie gedacht, dass ich den Tag noch erleben darf. Open Subtitles لم أتخيل أنه من الممكن أن أعيش حتى هذا اليوم
    Ich lebe lieber auf der Straße, als nach seinen Regeln. Open Subtitles فضّلت أن أعيش في الشّوارع عن العيش تحت قواعده
    Ich kann nicht ohne dich leben. Open Subtitles إننى لا أستطيع أن أعيش بدونك إننى أحبك وأرغب فيك ..
    Was ich jetzt mache erfüllt jemandes Erwartungen darüber, wie ich mein Leben leben sollte. TED ماذا أفعل الان أرضى توقعاتك عن كيف يمكن أن أعيش حياتى.
    Und ich will zur Schule gehen, Unterricht nehmen, und Freunde haben, ohne in deinem Schatten, für die nächsten drei Jahre zu leben. Open Subtitles وأريد الذهاب إلى الجامعة وأخذ الحصص والتعرّف على أصدقاء بدون أن أعيش في ظلك الخاص على مدى الثلاث سنوات المقبلة
    Und mit der Zeit und mit der Übung, habe ich versucht mein Leben mehr und mehr von meiner Essenz heraus zu leben. TED ومع الوقت والتدرب، حاولت أن أعيش بجوهري أكثر فأكثر.
    Ich, jedenfalls, weigere mich, so zu leben. TED وأنا، عن نفسي، أرفض أن أعيش بهذه الطريقة.
    Ich versuche, bewusst zu leben und im Moment präsent zu sein. TED أحاولُ أن أعيش بانتباه. وأكون موجودة في الوقت الراهن.
    Ich kann so nicht leben. Ich brauche einfach Menschen. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش يجب ان أتعايش مع الناس
    Ich kann so nicht leben. Ich muss mit den Leuten leben! Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش يجب ان أتعايش مع الناس
    Ich kann mit diesem Wissen nicht leben, auch nicht damt sterben. Open Subtitles . لا يمكننى أن أعيش وحيداً مع تلك المعرفة . والأكثر أننى لا يمكننى أن أموت معها
    Ich dachte, wenn ich es ohne Medikamente schaffe, könnte ich beweisen, dass ich eigentlich gar nicht wirklich psychisch krank bin, dass das Ganze ein schrecklicher Fehler war. TED شعرت بأنني لو استطعت أن أعيش دون العقاقير سأثبت بعد ذلك كله بأنني لم أكن مريضة عقلياً و أنه كان خطأ فادح
    Ich hatte das außerordentliche Glück, dass ich in zwei Biosphären leben durfte. TED لقد كان من دواعي سروري البالغ أن أعيش داخل محيطين حيويين اثنين.
    Ich lebe lieber auf der Straße, als nach seinen Regeln. Open Subtitles فضّلت أن أعيش في الشّوارع عن العيش تحت قواعده
    Ich weiß nicht, ob ich ohne dich leben kann. Open Subtitles الآن لست متأكداً حتى يمكنني أن أعيش بدونكٍ
    Verzeih. Aber nerv mich nicht. Ich muss mein Leben leben. Open Subtitles أنا آسف ياصغيرتى ولكن لا تزعجينى يجب أن أعيش حياتى على نمط معيّن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus