"أن أفوت" - Traduction Arabe en Allemand

    • verpassen
        
    Ich weiss nicht, ob ich das verpassen darf. Open Subtitles لذا لا أعلم إن كنت أستطيع أن أفوت هذه الفرصة للفوز بهذه النقود إنه أمر هام
    Ok, das geht in Druck, denn ich möchte den Abgabetermin nicht verpassen. Open Subtitles حسناً ، إنسخي هذه الآن . لأنني لا أريد أن أفوت موعد التسليم
    Sie könnte sterben und weißt du, das würde ich nicht verpassen wollen. Open Subtitles قد تكون على حافة الموت, و تعلمين أني لا أريد أن أفوت ذلك
    Ich werd gleich den Mixer verwenden, und ich will nichts verpassen. Open Subtitles سوف أستخدم الخلاط، ولا أريد أن أفوت أي شيء.
    Ja, ich konnte unsere letzte Initiationsparty nicht verpassen. Open Subtitles أجل، لا يمكنني أن أفوت حفلة ليلة جميلة أخيرة
    Aber ich denke nicht, dass ich einen weiteren Unterrichtstag verpassen sollte, nur weil ich kein dummes Stück Papier unterschrieben bekommen habe. Open Subtitles لكني لا أعتقد أنه يجب على أن أفوت يوم أخر من التعلم لأجل وثيقة سخيفة موقعة
    Ich hasse es, eine Gelegenheit zu verpassen weil ich nicht zu fragen. Open Subtitles أكره أن أفوت الفرصة لأني لم أسأل
    Ich will nur nicht Sayids Signal verpassen. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أفوت اشارة سيد
    Dann habe ich nichts verpasst. Ich hasse es, etwas zu verpassen. Open Subtitles إذا لم أفوت أي شيء أكره أن أفوت شيء
    Ja, ich werde später etwas beschäftigt sein, aber... aber ich möchte es nicht verpassen, mit euch Zeit zu verbringen. Open Subtitles أجل، سأكون مشغولاً بعض الشيء، ولكن... لا أريد أن أفوت قضاء بعض الوقت معكِ
    Ich muss los, ich will "Gok's Fashion Fix" nicht verpassen. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن, لا أريد أن أفوت برنامج"غوك"لأصلاح الأزياء.
    Ich möchte nicht ihre ersten Worte verpassen. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفوت كلماتها الأولى
    Eli ruft auf diesem Telefon an und ich will ihn nicht verpassen. Open Subtitles بهذا الرقم, ولا أريد أن أفوت المكالمة
    Hi, ich werde heute eine Stunde der Probe verpassen, denn mein Publizist hat mir gerade mitgeteilt das ich bei "The View" dabei bin. Open Subtitles - الحلقة العاشرة مرحباً، علي أن أفوت ساعة من تجربة الأداء اليوم لأنني عرفت للتو من مدير أعمالي أنني "سأظهر ببرنامج "ذا فيو
    Ich bin in Panama, - ich spreche diese Sprache nicht ... - Und ich darf diesen Bus nicht verpassen. Open Subtitles أنا في (باناما) ، و لا أتقن لغتهم - و أنا لا يمكنني أن أفوت تلك الحافلة -
    Ich wollte nichts verpassen. Open Subtitles لم أرد أن أفوت شيئاً
    - Ich will nichts verpassen. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفوت شيئاً.
    Ich will das Beste nicht verpassen. Open Subtitles أريد أن أفوت الاشياء الجيده
    Beeilung Brian, ich will nicht das Filmquiz vor dem Film verpassen. Open Subtitles حسناً ، هيا (أسرع (برايان لا أريد أن أفوت فيلم على أمور تافهة قبل الفيلم
    Es ist Yale. Auf gar keinen Fall werde ich diesen Flug verpassen um mit euch zwei Säuferinnen rumzuhängen. Open Subtitles إنها "يال"، لا يمكن أن أفوت تلك الرحلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus