Außer die Tatsache, dass du nicht neben mir begraben werden möchtest. | Open Subtitles | ما عدا حقيقة أن أنك لا تريد أن تدفن بجانبي |
- Also, was sie meint, ist, dass du in einem früheren Leben die böse Zauberin gewesen bist. | Open Subtitles | هو أن أنك أنت كنت الساحرة الشريرة في إحدى حياتك السابقة |
Naja, du hast gesagt, dass du nie zu sowas kommst, also dachte ich mir, dass... du nicht kommen würdest, und deshalb habe ich Frank gefragt,... ob er für meinen nutzlosen Vater einspringt. | Open Subtitles | حسنا, قلت أنك لن تأتي الى هنا أبدا فاظننتُ أن أنك لن تأتي أبدآ فسألت فرانك أن يكون الأب القلق |
Bevor wir das tun, von dem ich glaube, das wir es tun werden, solltest du wissen, dass du dabei bist, verwegen dahin zu gehen, wo noch kein Mann zuvor war. | Open Subtitles | ما أعتقد أننا سنفعلة، أم ، يجب أن نعرف أن أنك على وشك الذهاب بجرأة حيث لم يذهب انسان من قبل. |
Gib es doch einfach zu, für mich, gib einfach zu,... dass du nicht damit klarkommst, dass ich der krasse Geheimagent bin,... mit den krassen Stränchen und du bloß der idiotische Sidekick! | Open Subtitles | إعترف فقط ..رجاء من أجلي أعترف أن أنك لايمكنك تحمل أني العميل القاسي |
- Ich wusste nicht, dass du in die Stadt kommst. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن أنك سوف تأتي إلى المدينة. |
Oder vielleicht hatte ich nur Angst zu denken, dass du die Zerstörung überlebt hast, weil du sie verursacht hast. | Open Subtitles | أو ربما أنا كنتُ خائفا من التفكير.. أن.. أنك نجوتِ من الدمار.. |
Gerade jetzt denke ich, dass du meine Mutter ermordet hast. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، أنا أعتقد أن أنك قتلت والدتي |
Vielleicht hat es auf diese Weise angefangen, vielleicht dachte ein Teil in mir, dass du mich immer noch liebst, vielleicht. | Open Subtitles | ربما بدأ الأمر كذلك ربما ظن جزء مني أن... أنك لا زلت تحبني ربما |