Jetzt kann ich's dir ruhig sagen: Major Courtney wird gleich mit der Polizei hier sein. | Open Subtitles | لن أسبب لك ضررا لو قلت لك الأن أن الرائد كورتناي ذهب الي الشرطة |
Ich saß da, als der Major dran war. Jetzt reicht's mir! | Open Subtitles | جلست هناك عندما إعتقدنا أن الرائد سيقوم بها، تمام ؟ |
Wissen Sie, dass sogar der Major nach lhnen gesucht hat? | Open Subtitles | تعرف أن الرائد خرج بنفسه ليحاول البحث عنك؟ |
Wenn Major Chip Hazard Krieg will, dann kann er ihn kriegen. | Open Subtitles | لو أن الرائد شيب هازرد يُريدُ حرب، سَنَعطيه إياها. |
Ich versichere Ihnen, Dr. McKay, dass Major Sheppard lebt. | Open Subtitles | أؤكد لك يا دكتور ماكاى أن الرائد شيبارد حى |
Glück für euch, dass der Major bereit ist, euch wieder aufzunehmen. | Open Subtitles | من حظك أن الرائد على استعداد ليعيدك مرة أخرى |
Major André reiste flussaufwärts unter weier Flagge. | Open Subtitles | سوف تنظر المحكمة العليا أن الرائد أندريه سافر النهر تحت علم الهدنة |
Ich kann mir vorstellen, dass Major Despard etwas einfällt. | Open Subtitles | (أتصوَّر أن الرائد (ديسبرد من شأنه أن يعرف طريقة مناسبة |
Major Davis und SG-7 wollen helfen. | Open Subtitles | فهمت أن الرائد (ديفيس) وفريق (ب ن-7) يحاولون المساعدة |
Du erinnerst dich, dass Major Varnai uns erzählte, dies ist eines der gefährlichsten Gebiete in Bagdad? | Open Subtitles | أنت تذكرين أن الرائد (فارناي) أخبرنا أن هذه واحدة من أخطر الأماكن في (بغداد)؟ |
Ein Major Andre, hat es an das Kind seines Hausmädchens geschickt, welches sich in Ihrer Obhut befindet, wie sich Major Hewlett erinnerte und bat mich darum... | Open Subtitles | الرائد (جون أندريا) أرسلها من أجل ، طفل خادمته حيث أن الرائد (هيوليت) تذكّر أنّه تحت رعايتكِ ...و طلب مني أن أحضره ! |