Es interessiert dich bestimmt, dass Herr Russell vor drei Nächten starb. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تريد أن تعرف أن السيد روسيل قد مات منذ 3 ليال |
"dass Herr Buttle, Archibald, wohnhaft im Nordturm 12 der Shangri-La-Türme ... | Open Subtitles | أن السيد أرشيبلد باتل القاطن في منزل رقم 412 من البرج الشمالي بأبراج شانجري |
Und ich habe nicht bemerkt, dass Mr. Ashley um Sie angehalten hat. | Open Subtitles | وأنا أعرف أن السيد آشلي لن يطلب الزواج من نحيفة مثلك |
Nun ich denke, dass Mr. Burton... weder seine Rente noch seine Lebensversicherung bekommen sollte. | Open Subtitles | حسناً يجب أن أقول أن السيد برتون يجب أن يضحي بمعاشه وتأمينه الصحي |
Sir, Mr. Galloway wird gleich im Fernsehen auftreten. | Open Subtitles | سيدي، يبدو أن السيد غالاوي على وشك الظهور على التلفاز. |
Liebe Ophelia, der Monsieur könnte wohl tatsächlich vertragen einen Intensivkurs über das Benehmen. | Open Subtitles | عزيزتي اوفيليا أعتقد أن السيد تيديبياف سيكون مفيداً للغاية إذا تعلم الاتيكيت |
Es reicht ein einziger Blick auf meinen Klienten, um zu wissen, dass Herr Bowden seine ruchlose und feige Drohung wahr gemacht hat. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج إلا إلى نظرة إلى موكلي لتعرف كيف أن السيد بودن قد نفذ بالفعل تهديده هذا ببشاعة |
Wirklich? Ich schätze, dass Herr Slate endlich von meinen Memos Notiz genommen hat. | Open Subtitles | لا تمزح أعتقد أن السيد سليت أخيرا لاحظ كل تلك المذكرات التي كنت ارسلها |
Ich traf die Frau. Es scheint, dass Herr Norcut Aufzeichnungen gehalten. | Open Subtitles | لقد قابلت الزوجة ، يبدو أن السيد نوركات كان يحتفظ بسجلات |
Sie denken also, dass Herr Stadtheiliger von jemanden kalt gemacht wurde, den er kannte? | Open Subtitles | إذاً, أنت تظن أن السيد قديس المدينة قتل من قبل شخص يعرفه؟ |
Ich glaube nicht, dass Herr Raymond und ich so unterschiedlich sind wie wir gedacht haben. | Open Subtitles | لا أعتقد أن السيد ريمون أنا ومميزة كما كما كنا نأمل. |
Wenn er bestraft werden muss, schlage ich vor, dass Herr Lee dazu sehr gut in der Lage ist. | Open Subtitles | إن كان يجب أن يعاقب فأقترح... أن السيد "لى" قادر تماما ً |
Es sei denn, niemand hat Einwände, aber die hat Mr. Rainey offenbar. | Open Subtitles | طالما لا يوجد من يمانع ولكن يبدو أن السيد راينى يمانع |
Ich denke, Mr. Saxon ist genau das, was dieses Land braucht. | Open Subtitles | أعتقد أن السيد ساكسون هو ما يحتاجه هذا البلد بالضبط |
Sie sagen also, Mr. Collegio, dass es eine Tatsache ist, dass Mr. Lamborne unschuldig ist? | Open Subtitles | إذًا ما تقوله يا سيد كاليجيو هو أن الحقيقة هي أن السيد لامبورن بريء؟ |
Aber, aber, meine Herren. Mr. Butler war im Norden. | Open Subtitles | أيها السادة، لقد سمعت أن السيد بتلر كان في الشمال |
Mr. Lawson hat seine Metzgerei in Hammersmith verkauft. | Open Subtitles | لا أعتقد بأننا قلنا لك أن السيد لوسن باع محل الجزارة في همرسميث |
Sir George versucht, sie vom Kartenspielen abzubringen. | Open Subtitles | على ما يبدو أن السيد "جورج" يحاول أن يجعلها تتوقف عن اللعب |
Haben Sie mich nicht angerufen und gesagt, Mr. Ackroyd sei tot? Nein, Sir. | Open Subtitles | ألم تتصل بي منذ خمسة دقائق لتخبرني أن السيد "آكرويد" قد عثر عليه و هو مقُتول ؟ |
Dieser Monsieur Naylor nahm also das Päckchen, als er das Hotel verließ? - Ja. | Open Subtitles | لقد قلت أن السيد ً نايلر ً قد أخذ الرزنامة التي تُركت له في الفندق ؟ |
Unser haitianischer Freund hat soeben die Party versaut, und es scheint so, als wäre Monsieur Duman über seinen neuen Gast nicht erfreut. | Open Subtitles | صديقنا الهاييتي للتو اقتحَمَ الحفلة ويبدو أن السيد دومان غير سعيد بضيفه الجديد |