"أن الضحية" - Traduction Arabe en Allemand

    • dass das Opfer
        
    • dass unser Opfer
        
    Wir sind sicher, dass das Opfer nach dem Mord hierher gebracht wurde. Open Subtitles نحن متأكدون أن الضحية قتلت في مكان آخر وجلبت إلى هنا.
    Die Ausrichtung der Streifen legt nahe, dass das Opfer während der Verfolgung stürzte. Open Subtitles و اتجاهها من التصدعات تشير إلى أن الضحية سقطت بينما كان مطاردة.
    Ich bin ziemlich sicher, dass das Opfer seit über einem Jahrzehnt drogenfrei war. Open Subtitles أنا متأكدة من أن الضحية لنحو عقد من الزمن خالية من المخدرات
    Da ich weiß, dass das Opfer mit seinem Mörder gekämpft hat, habe ich die Krankenhäuser um Rockville überprüft, was tatsächlich schwierig ist, wegen der Uhrzeit. Open Subtitles اذا، نعلم أن الضحية قد تقاتل مع قاتله لقد كنت أتحقق من المستشفيات حول روكفيل وكان في الواقع صعب بسبب الوقت وكل شيء
    Die neuropathologische Untersuchung ergibt, dass unser Opfer einer zerebralen Embolie hier im parietalen Lappen erlag. Open Subtitles بحثي أثبت أن الضحية مصاب بمرض عصبي في الفص السفلي في دماغه
    Im Zuge Ihrer Ermittlung haben Sie entdeckt, dass das Opfer ein gesuchter Wildtierschmuggler war. Open Subtitles فى مجرى تحقيقك أنت اكتشفت أن الضحية كان مُهرب غير قانونى لحيوانات برية
    Ich bin wegen einem 10-30 hier, Fahrerflucht, nur, dass das Opfer keine Anzeige erstatten will. Open Subtitles 30 مغادرة مسرح الجريمة باستثناء أنه اتضح أن الضحية لا تريد توجيه الاتهامات، وأنت؟
    Wir wollen aufzeigen. dass das Opfer Angst vor dem Angeklagten hatte. Open Subtitles نيتنا مع السيد تاكر أن نظهر أن الضحية كان خائف من المتهم
    Die Beweislage wird aufzeigen... dass das Opfer unter einer ernsthaften Krankheit litt... die ärztlicher Behandlung bedurfte. Open Subtitles .. في القضية التي أمامكم، وستظهر الأدلة أن الضحية قد عانت من حالة مرضية شديدة تطلبت علاجا طبيا
    In meiner Arbeit kann das aber auch bedeuten, dass das Opfer Naturfasern bevorzugt hat. Open Subtitles يمكن أن يعني أيضاً أن الضحية تفضل جلدها الطبيعي
    Sie haben vergessen zu erwähnen, dass das Opfer bis zum Nacken eingegraben war als es gefunden wurde, oder, dass um den Körper Blüten verstreut waren, genau so wie Johnny Hazlit es immer getan hat. Open Subtitles فشلت في ذكر أن الضحية ,قد وجد مدفونا حتى رقبته وأن زهورا وجدت ,منثورة حول الجثه تماما مثلما كان جوني هازلت يفعل
    Sie haben ebenfalls vergessen zu erwähnen, dass das Opfer in der Nähe des Wohnorts von Flint Garber gefunden wurde, 1818 Vista Vierra. Open Subtitles فشلت في ذكر أن الضحية وجد بالقرب من منزل فلنت غاربر في 1818 فيستا فييرا
    Die markante Glabella legt nahe, dass das Opfer männlich ist. Open Subtitles جامعي القمامة نتوء ما بين الحاجبين يشير إلى أن الضحية ذكر
    Es ist möglich, dass das Opfer auf eine Baustelle stolperte, auf das Fundament fiel und sich selbst an Baustahl aufgespießt hat. Open Subtitles فمن الممكن أن الضحية أخطأت في موقع البناء سقط في الأساسات خوزق نفسه على حديد التسليح
    Es ist möglich, dass das Opfer einen Epilepsieanfall hatte, während es freiwillig in der Schokolade lag. Open Subtitles من المحتمل أن الضحية عانت من نوبة صرع ورقدت طوعاً في الشوكولاتة
    Ein schwerer Schlagstock-Bruch an der linken Elle, was nahelegt, dass das Opfer ihre Arme in einer Abwehrhaltung erhoben hatte. Open Subtitles الكسر الحاد بعظم الزند الأيسر يشير إلى أن الضحية رفعت ذراعيها في موقف دفاعي
    Ich habe einen Zeugen, der sagt, dass das Opfer sich vor dem Zusammenstoß paranoid verhielt. Open Subtitles لديّ شاهد يقول أن الضحية كانت تتصرف بإرتياب قبل التصادم.
    Wir müssen zum Mörder, Wayne Crockett fahren finde heraus, ob er wusste, dass das Opfer schwul ist. Open Subtitles نريد مقابلة القاتل واين كروكيت، نريد أن نعرف إن كان يدري أن الضحية كان شاذًا
    In 90% aller Fälle bedeutet es, dass das Opfer bereits tot ist. Open Subtitles في 90% من الحالات يعني هذا أن الضحية قد ماتت بالفعل
    Also, Nancy Auto-Service-Fahrer bestätigt, dass unser Opfer lebte, als Nancy ging. Open Subtitles إذن, سائق سيارة الأجرة التي خدمت نانسي يؤكد أن الضحية كان على قيد الحياة عندما غادرت نانسي
    Also wissen wir, dass unser Opfer irgendwo im Nordosten von Baltimore war an dem Tag, an dem sie getötet wurde. Open Subtitles اذن نحن نعرف أن الضحية في مكان ما في شمال شرق بالتيمور في اليوم الذي قتلت فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus