Einige, auch die Familien einiger Schüler, waren verärgert, dass Die Schule nicht mehr tat, um sie vom Protest abzuhalten. | TED | والبعض، بما في ذلك بعض عائلات الطلاب، كانوا غاضبين أن المدرسة لم تفعل أكثر من ذلك لمنعهم من المغادرة. |
Welch Überraschung, Sie hier zu sehen. Die Schule eben war Die Schule, die Sie schließen wollen. | Open Subtitles | تفاجأت برؤيتكم هنا ، تدركون بالتأكيد أن المدرسة الفائزة هي التي ستقفلونها |
Aber Die Schule ist jetzt aus, du musst deine Hausaufgaben machen. | Open Subtitles | بما أن المدرسة إنتهت إنه وقت واجبك المدرسي.. صحيح؟ |
Diese Schule hat früher viele Wettbewerbe gewonnen. | Open Subtitles | واكتشفنا أن المدرسة فازت بمسابقات كثيرة في الماضي |
Die Gummizelle ist Miami, und Diese Schule ist wohl Cleveland. | Open Subtitles | غرفة المطاط هي ميامي وأعتقد أن المدرسة هي كليفلاند |
- Wow! Diese Schule hat wohl oft Wettbewerbe gewonnen. | Open Subtitles | يبدو أن المدرسة فازت بمسابقات كثيرة |
Aber Die Schule ist jetzt aus, du musst deine Hausaufgaben machen. | Open Subtitles | بما أن المدرسة إنتهت إنه وقت واجبك المدرسي.. |
Ein Freund von Pe Tuk erzählte, daß Die Schule direkt an der Grenze liegt. | Open Subtitles | صديق بى تك قال أن المدرسة قريبة من الحدود |
Direktor, ich muss berichten, das Die Schule angegriffen wird. | Open Subtitles | يجب أن أبلغك أن المدرسة قيد الهجوم يا سيادة المدير |
Denn zwei Morde in einer Woche würde Die Schule wohl nicht überstehen. | Open Subtitles | لأنني أشك من أن المدرسة قادرة من أن تحيا جراء جريمتي قتل ، خلال أسبوع واحد |
Ich glaube nicht, dass Die Schule einen Pädophilen einstellen würde. | Open Subtitles | لا أعتقد أن المدرسة ستوظف متحرشا بالأطفال؟ |
Aber das ungewöhnliche, an das wir uns erst mal gewöhnen müssen ist: Die Schule ist in einem anständigen Zustand. | Open Subtitles | و لكن الشيء الغريب الذي يجب أن نعتاد عليه هو أن المدرسة بحالة جيدة |
Es sieht aus, als wäre Die Schule die einzige Konstante in ihren Leben. | Open Subtitles | يبدو أن المدرسة هي الأمر الوحيد الثابت في حياتهم. |
Die Schule ist immer noch geschlossen. | Open Subtitles | وردنا أن المدرسة لا تزال مقفلة بشكل تام. |
Wenn Hausaufgaben oder Hausarbeiten Noten bekommen, die für die Endnote zählen anstatt als Übung, für Fehler, Feedback und Revision gebraucht zu werden, vermitteln wir die Botschaft, dass Die Schule Leistungszone ist. | TED | حين تكون جميع الواجبات البيتية عليها رقم أو حرف وجميعها تحسب بالمعدل النهائي، بدلا من استخدامها للتمرن وللاخطاء والتعديل والمراجعة، نبعث رسالة أن المدرسة مكان للاداء فقط. |
Eigentlich beginne ich zu denken, dass Diese Schule perfekt für dich ist. | Open Subtitles | في الواقع، بدأت أعتقد أن المدرسة... قد تهمك. |