"أن تأخذني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bringen Sie mich
        
    • du mich
        
    • mich zu
        
    • musst mich
        
    • mich mitnehmen
        
    • mich hinbringen
        
    Ich gebe Ihnen 500 Dollar. Bringen Sie mich und meine Tochter zum Flughafen. Open Subtitles أنا سأعطيك 500 دولار, أنا أريد منك أن تأخذني وأبنتي إلى المطار
    Bringen Sie mich nach San Rafael. Ich habe es mir anders überlegt. Open Subtitles ايها السائق، يمكن أن تأخذني إلى سان رافائيل، لو سمحت ؟
    Ich möchte deine Mom sprechen. Kannst du mich zu ihr führen? Open Subtitles أريد أن أتحدث إلى أمك هل يمكنك أن تأخذني إليها؟
    Ich weiß nicht, wohin du mich jetzt bringst. Open Subtitles ليس عليّ أن أخبرك أين عليك أن تأخذني الآن
    Du musst mich schon zum Abendessen einladen, um es heraus zu finden. Open Subtitles عليك أن تأخذني لتناول العشاء لتعرف لا يمكنني فعل هذا
    - Dann müssen Sie mich mitnehmen, ich bin nämlich gerade blind geworden. Open Subtitles هذه السياره للمصابين بالعدوى، حسناً؟ إذاً عليك أن تأخذني لأني أصبت بالعمى أيضاً
    Hey, Sie müssen mich hinbringen. Open Subtitles أريدك أن تأخذني
    Nein, nein, nein. Bringen Sie mich rein, damit ich jetzt bezahle. Open Subtitles ،لا، لا، لا، لا .. عليك أن تأخذني للداخل
    Entweder Bringen Sie mich zu Ihrem Boss, oder ich lasse Sie auf dem Grund des Pools zurück. Open Subtitles إما أن تأخذني لزعيمتك أو أتركك في قعر حمام السباحة هذا
    Bringen Sie mich bitte zur Polizei? Ach ja? Open Subtitles هل يمكنكَ أن تأخذني للشرطة وحسب
    Bringen Sie mich zu einem Transmitter. Open Subtitles أيمكنك أن تأخذني إلى ناقلٍ؟
    Ok, dann geh! Geh. Bitte Bringen Sie mich hin. Open Subtitles إذا إذهبي أريدك أن تأخذني
    Sag mir, wo du und Masters drucken, und ich will, dass du mich hinführst. Open Subtitles أريد أن أعرف اين تطبعون انت وماسترز وأريدك أن تأخذني هناك الآن
    Dafür musst du mich aber morgen Abend ausführen, um es wieder gutzumachen. Open Subtitles يجب عليك أن تأخذني للعشاء ليلة غد لتعوضني
    Und ich hoffte, dass du mich wenigstens ein Mal mitnehmen würdest. Open Subtitles وقد تمنيت... على الأقل مره واحده أن تأخذني معك هناك
    Du kannst mich zu ihnen bringen, oder deinem eigenen Pfad folgen. Open Subtitles , يمكنك أن تأخذني إليهم أو يمكنك اتباع طريقك الخاص
    Als ich in das Dorf kam, sagte ich: "Könnt ihr mich zu dem Gebäude bringen? TED لذلك عندما وصلت الى القرية, فقلت : "هل تستطيع أن تأخذني إلى البناء المربع؟
    Ich muss 20 Meilen feindlichen Gebiets überqueren. Du musst mich fliegen. Open Subtitles علي أن أعبر20فرسخ من الأراضي المعادية أنا بحاجة إلى أن تأخذني
    Ich glaube, du musst mich ins Krankenhaus fahren. Open Subtitles أعتقد أنّه عليك أن تأخذني إلى المستشفى الآن
    - Sie müssen mich mitnehmen. Open Subtitles ـ سيدي، أحتاج إلى أن تأخذني في جولة
    Wenn ich dir das Boot gebe, musst du mich mitnehmen. Open Subtitles إذا حصلت على القارب , يجب عليك أن تأخذني معك .
    Du musst mich hinbringen. Open Subtitles -يجب أن تأخذني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus