"أن تتعلّم" - Traduction Arabe en Allemand

    • lernen
        
    Aber DNA hat tatsächlich einen Weg geschaffen schneller zu lernen; es hat Organismen mit Gehirnen produziert, und diese Organismen können in Echtzeit lernen. TED لكنّ الحمض النّووي ولَّد في الواقع طريقةً أسرع للتّعلّم؛ أنتج أنظمةً تحتوي على دماغ، و تلك الأنظمة تستطيع أن تتعلّم آنيّاً.
    Menschlich zu sein, heißt zu lernen, und Teil einer Zivilisation zu sein, heißt sein Wissen zu teilen. TED ولكي تصبح إنسانًا يعني أن تتعلّم. و لكي تكون جزءًا من الحضارة، يعني أن تشارك المعرفة.
    Algorithmen können schnell viel lernen. TED يمكن للخوارزميات أن تتعلّم الكثير.. بسرعة.
    Robert, du musst im Leben lernen, ohne sie weiterzuleben. Open Subtitles عليك أن تتعلّم في حياتك، وستتعلّم أن تمضي قدماً بدونهم
    Du musst lernen zu denken bevor du handelst. Open Subtitles يجب أن تتعلّم أن تفكّر قبل أن تصنع شيئاً
    Du musst noch viel lernen. Setz dich, mein Sohn! Open Subtitles يا ولد، يجب أن تتعلّم الكثير اجلس يا بني
    Wollen Sie vor der Kamera Karriere machen, müssen Sie lernen, besser zu lügen. Open Subtitles يجب أن تتعلّم الكذب أكثر من هذا إن أردت سيرة حافلةً أمام الكاميرا
    Willst du Kung Fu lernen, um das da zu heilen? Open Subtitles تتمنّى أن تتعلّم الكونغ فو لمعالجة مرضك؟
    In welcher Organisation, Abteilung oder Position man ist, zuerst muss man die Spielregeln lernen. Open Subtitles القسم أو المنصب الّذي أنتَ فيه، تحتاج أولاً أن تتعلّم
    Wenn du den Fremden eine Unterkunft gibst, die Leute durchfütterst, dann wirst du lernen müssen, mit der Liebe zu leben. Open Subtitles أن تقوم بمنح الغرباء المأوى و الغذاء فعليكَ أن تتعلّم كيف تعيش بالمحبة
    Du solltest zuerst lernen, was es heißt, Mensch zu sein. Open Subtitles وددناك أن تتعلّم ما يعنيه كون المرء إنساناً أوّلاً
    Aber du musst lernen, sie auf eine positive Art zu lenken. Open Subtitles لكن يتعيّن أن تتعلّم التواصل معه بشكل إيجابيّ.
    Such einen aus. Du musst lernen, dich zu verteidigen. Open Subtitles اختر سلاحًا، يجب أن تتعلّم الدفاع عن نفسك.
    Irgendwann musst du lernen, loszulassen. Open Subtitles في مرحلة ما , عليكَ أن تتعلّم نسيان الأمر
    Und Institiutionen können davon lernen. TED ويمكن لبقيّة المعاهد أن تتعلّم من هذا.
    Sie müssen lernen, sich auf die Niederlage vorzubereiten. Open Subtitles عليك أن تتعلّم كيف تتحضّر للهزيمة
    Sie müssen noch so viel über Frauen lernen. Open Subtitles عليك أن تتعلّم الكثير عن النساء
    Was ihr lernen solltet aus dieser Übung... und niemals vergessen dürft... Open Subtitles ماذا يجب أن تتعلّم من هذا التمرين -- وتستفيد منه حسنا
    - Ich habe noch nie eine Waffe besessen. - Du wirst dich daran gewöhnen. Du musst lernen, sie blind zu zerlegen und wieder zusammenzusetzen. Open Subtitles يجب أن تتعلّم تفكيكه ووضعه عصّب سوية.
    Sie könnten etwas von Navorski lernen. Open Subtitles يمكنك أن تتعلّم شيئاً من نافورسكى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus