Ich hab nie gewusst, was es heißt, jemanden zu beschützen. | Open Subtitles | لم أعرف في حياتي ما معنى أن تحمي شخصاً ما. |
Das Wichtigste auf der Welt für Sie ist, dieses Baby zu beschützen. | Open Subtitles | أهم شيء في العالم بالنسبة لكِ هو أن تحمي طفلك |
Warum schaffst du es nicht, deine Frauen besser zu beschützen? | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تحمي إمرأتك بعقلك هذا؟ |
Es geht nicht um eine Blitzentscheidung, um das Leben deines Mannes zu schützen. | Open Subtitles | هذه ليست عن قابليتـُـك لتـُـقرري في ثانية واحدة أن تحمي حياة زوجك |
Sie haben die Möglichkeit sich selber vor verschiedenen Beschädigungen zu schützen, was, wie wir annehmen, dazu führt, dass sie länger leben. | TED | لديها القابلية أن تحمي نفسها من عدة أنواع من الاضرار والذي نعتقد أنه يجعلها تعيش أطول |
Es ist unsere Aufgabe, amerikanische Interessen zu schützen. | Open Subtitles | لقد تعهدت هذه السفارة أن تحمي المصالح الأمريكية .. مصالحنا |
Mr. Poirot, ich weiß, Sie tun alles, was Sie können, aber... ich flehe Sie an, was auch geschieht, haben Sie ein Auge auf Philip. | Open Subtitles | سيد "بوارو"، أعرف أنك ستفعل كل ما بإستطاعتك لكنني أتوسل لك أن تحمي "فيليب"، مهما حدث |
Warum schaffst du es nicht, deine Frauen besser zu beschützen? | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تحمي إمرأتك بعقلك هذا؟ |
Ich bitte Sie, übermorgen jemanden zu beschützen. | Open Subtitles | بعد غدٍ أريدك أن تحمي شخصاً ما |
Du hast die geschworen, die Frucht unserer Vereinigung zu beschützen. | Open Subtitles | لقد أقسمت على أن تحمي ثمرة جماعنا. |
Deine Aufgabe ist es, jeden zu beschützen, nicht mich zu beschützen. | Open Subtitles | وظيفتكِ أن تحمي الجميع وليس أنا فقط. |
Dein Schicksal ist es, den jungen Pendragon zu beschützen, bis er gekrönt wird. | Open Subtitles | ؟ قدرك أن تحمي ( بندراغون ) الشاب حتى يحمل تاجه |
Die zu beschützen, die du liebst. | Open Subtitles | أن تحمي من تحبهم |
Ihre wichtigste Aufgabe als oberster Agent ist es, den Präsidenten zu schützen. | Open Subtitles | إن عملك الأساسي كعميل دولة هو أن تحمي رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
Jedes Jahr versuchen wir von HBN, unsere Jugendlichen vor dieser Ansammlung von Perversen zu schützen. | Open Subtitles | و قناتنا تحاول أن تحمي الشباب من هؤلاء المنحرفين |
Denk einfach dran, dich selbst zu schützen. | Open Subtitles | تذكر وحسب أن تحمي نفسك ولا تسثمرعواطفك جداً |
Kreaturen neigen oft zu Extremen, um sich vor Schmerz zu schützen. | Open Subtitles | المخلوقات تفعل ماهو مستحيل عادةً لأجل أن تحمي نفسها من الألم. |
- ...die Box zu schützen. Das war die richtige Entscheidung. | Open Subtitles | أن تحمي الصندوق، لقد قمت بالخيار الصحيح |
Alles, was du noch tun kannst, Charlie, ist dich selbst zu schützen. | Open Subtitles | (كل مـا عليك فعله الان يا (تشارلي، هو أن تحمي نفسك. |
Ich weiß, Sie tun, was Sie können, aber bitte, ich flehe Sie an haben Sie ein Auge auf Philip. | Open Subtitles | أعرف أنك ستفعل كل ما بإستطاعتك لكنني أتوسل إليك أن تحمي "فيليب"، مهما حدث |