| Ermittlungen zu längst vergangenen Ereignissen einzustellen und sich auf die Belange unserer Gegenwart zu konzentrieren. | Open Subtitles | عن الأمور التي تتعلق بالماضي و أن تركز على ما يتعلق بحاضرنا |
| Ich meine, die ersten Worte sollten sich auf finanzpolitische Probleme beziehen. | Open Subtitles | مازلت أعتقد أن علامات الافتتاح البارزة يجب أن تركز على المسائل المالية |
| Darum will ich, dass er sich auf die Vaterfigur konzentriert. | Open Subtitles | كما هو الحال مع لي، وأنا أحاول أن تركز على شخصية والده. |
| Aber sie entschied sich, sich auf das Gute in ihrem Leben zu konzentrieren. | Open Subtitles | لكنها اختارت أن تركز على الجيد في حياتها. إختارتكِ. |
| Die eine ist, Sie haben einen Schutzmantel, welcher Ihnen erlaubt, sich auf jede anstehende Aufgabe zu fokussieren, ungeachtet des Urteils anderer. | Open Subtitles | واحدة أنه لديك عباءة واقية حولك. إنها تسمح لك أن تركز على أي مهمة في يديك, |
| Konzentrieren sie sich auf den Tag ihrer Freilassung. | Open Subtitles | عليك أن تركز على اليوم الذي ستخرج فيه. |
| Nun möchte ich das sie sich auf die Aussichtsplatform konzentrieren, okay? | Open Subtitles | أريد منك أن تركز على قاعة المشاهدة |
| Anders ausgedrückt: Die staatliche Regulierung der Feldforschung mit Pflanzen sollte sich auf die Aspekte konzentrieren, die mit Risiken verbunden sein können – Invasivität, unkrautähnliche Ausbreitung, Giftigkeit usw. –, anstatt darauf, ob die eine oder andere Technik zur genetischen Manipulation verwendet wurde. | News-Commentary | ولكن من ناحية أخرى، ينبغي للتنظيمات الحكومية الخاصة بالأبحاث الميدانية التي تجرى على النباتات أن تركز على السمات التي قد تكون مرتبطة بالمخاطر ـ التطفلية، وانتشار الأعشاب والسمية ـ بدلاً من التركيز على ما إذا كان أسلوب أو آخر من التلاعب الجيني قد استخدِم. |
| Hören Sie Bradley, Sie müssen sich auf die einfachen Dinge konzentrieren. | Open Subtitles | (برادلي) حاول أن تركز على الأشياء البسيطة |
| Sie müssen sich auf Burgdorf konzentrieren, Innenministerium. | Open Subtitles | يجب أن تركز على (بورغدورف) وزير الداخلية |
| Weil sie nicht in allem gut sein können, müssen sie sich auf das konzentrieren, was sie am besten können – also auf ihren Wettbewerbsvorteil. Sie müssen ein paar Sachen sehr gut können, und diese dann gegen andere Leistungen tauschen, die woanders besser gemacht werden, sodass die Marktchancen optimal genutzt werden können. | News-Commentary | تذهب إحدى هذه الأفكار إلى أن المدن والمناطق والبلدان لابد أن تتخصص. فلأنها لا تستطيع أن تكون بارعة في كل شيء فيتعين عليها أن تركز على ما يمكنها القيام به على النحو الأفضل ــ بمعنى أنها لابد أن تركز على ميزتها النسبية. وينبغي لها أن تصنع بعض الأشياء ببراعة بالغة وأن تستبدلها بسلع أخرى تُصنَع بشكل أفضل في مكان آخر، وبالتالي تستغل المكاسب من التجارة. |