| beeil dich mal besser! Die wird langsam schwer! | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تسرع الان انها أصبحت ثقيلة على يدي |
| beeil dich lieber, deine Fans warten. | Open Subtitles | جسناً , من الأفضل أن تسرع فمعجبيك ينتظرون |
| - Dann beeil dich und komm her, sonst fangen wir ohne dich an. | Open Subtitles | -أجل، تعال يا رجل" " يجب أن تسرع قبل أن نبدأ بدونك. |
| Na, dann kümmere dich besser drum. | Open Subtitles | عليك أن تسرع إذن. |
| Du solltest dich beeilen. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرع |
| Dann beeil dich, sonst kommst du zu spät. Los. | Open Subtitles | حسناً، يُستحسن أن تسرع وإلا سوف تتأخر، هيّا بنا. |
| beeil dich schon, sonst kommen die noch. | Open Subtitles | أرجو أن تسرع وإلا سيأتون إلى هنا، يا صاح. |
| beeil dich! Oder Mr. Chu bringt sie um. | Open Subtitles | يفضل أن تسرع هم يُخطّطونَ لتخص منها |
| beeil dich lieber. - Du musst es tun. | Open Subtitles | عليك أن تسرع عليك أن تفعلها أنت |
| Jason, komm rein hier! beeil dich! | Open Subtitles | ,من الأفضل أن تدخل إلى هنا عليك أن تسرع |
| Na, schön, aber beeil dich, sonst kommst du zu spät. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تسرع إذن حتى لا تتأخر |
| Mach weiter! Schnell! beeil dich! | Open Subtitles | استمر بالعمل أسرع, هل بإمكانك أن تسرع ؟ |
| beeil dich, Adam! Dieses Läuten wird sie anlocken! | Open Subtitles | يجب أن تسرع هذا الطنين سيجلبهم |
| Und beeil dich, denn in 21 Minuten werde ich deine kleine Untergrundwelt ins Jenseits jagen. | Open Subtitles | ويُرجى أن تسرع" "لأنّي خلال 21 دقيقة سأنسف عالمك التحت أرضيّ" "نسفًا لا رجعة منه |
| Ich will nicht hetzen, aber beeil dich und konzentrier dich auf Scoop. | Open Subtitles | rlm; لست أحاول أن أتعجلك، rlm; لكن عليك أن تسرع |
| beeil dich, Tucker! | Open Subtitles | (فرانك) (فرانك) - (من الأفضل أن تسرع يا (تاكر - |
| beeil dich lieber. | Open Subtitles | ومن الأفضل أن تسرع |
| beeil dich, sonst erfüllt Ashikawa seinen Wunsch vor dir. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرع وإلا سيحقق (أشيكاوا) أمنيته أولا |
| - Du beeilst dich besser! - Der General! | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرع إنه الجنرال |
| - Du solltest ...du solltest dich besser beeilen. | Open Subtitles | اليوم هو يوم القمامة -من الأفضل... أن تسرع |
| Jack, du solltest dich beeilen. | Open Subtitles | (جاك)، عليك أن تسرع. |
| Du solltest dich beeilen. | Open Subtitles | عليك أن تسرع |