"أن تعمل مع" - Traduction Arabe en Allemand

    • sollten in Zusammenarbeit mit
        
    • arbeiten
        
    Die Vereinten Nationen sollten in Zusammenarbeit mit nationalen Behörden, den internationalen Finanzinstitutionen, Organisationen der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor Normen zur Regelung der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen für Länder ausarbeiten, die einen Konflikt überstanden haben oder konfliktgefährdet sind. UN 92 - ينبغي للأمم المتحدة أن تعمل مع السلطات الوطنية والمؤسسات المالية الدولية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص على وضع قواعد تنظم إدارة الموارد الطبيعية في البلدان الخارجة من الصراع أو المعرضة لخطر نشوبه.
    Die Vereinten Nationen sollten in Zusammenarbeit mit nationalen Behörden, den internationalen Finanzinstitutionen, Organisationen der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor Normen zur Regelung der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen für Länder ausarbeiten, die einen Konflikt überstanden haben oder konfliktgefährdet sind. UN 13 - ينبغي للأمم المتحدة أن تعمل مع السلطات الوطنية والمؤسسات المالية الدولية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص على وضع قواعد تنظم إدارة الموارد الطبيعية للبلدان الخارجة من الصراع أو المعرضة لخطر نشوبه.
    Ist es ein Problem für dich, für deine Ex-Frau zu arbeiten? Open Subtitles ماذا؟ هل لديك مشكل أن تعمل مع زوجتك السّابقة ؟
    Und wenn irgendeine Frau mit den Stabchefs arbeiten kann, dann ist sie es. Open Subtitles إذا كان هناك امرأة يمكن أن تعمل مع هيئة الأركان المشتركة،ستكون هي.
    Lassen Sie mich mit ihm arbeiten, und ich fokussiere seine Botschaft. Open Subtitles على الاطلاق. و، والاستماع، واسمحوا لي أن تعمل مع الرجل واسمحوا لي أن التركيز رسالته.
    Kannst du mit Schauspielern arbeiten, ohne sie entweder zu poppen oder zu verprügeln? Open Subtitles أن تعمل مع الممثلين بدون أن تنكحهم أو أن تضربهم؟
    Kannst du mit Schauspielern arbeiten, ohne sie zu vögeln oder zu schlagen? Open Subtitles أيمكنك أن تعمل مع الممثلين بدون أن تضاجعهم أو تلكمهم؟
    Und manchmal musst du mit den bösen Jungs arbeiten, um die schlimmeren Jungs zu bekommen. Open Subtitles وأحيانًا يجب أن تعمل مع السيئون لتصل للأسوء.
    Diese sensible Balance zeigt Grenzen des menschlichen Körpers auf und macht deutlich, dass die Evolution mit schon vorhandenen Werkzeugen arbeiten muss. TED يسلط هذا التوازن الدقيق الضوء على القيود الموروثة في جسم الإنسان، وحقيقة أن العملية التطورية يجب أن تعمل مع المواد المتاحة فعلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus