Eve, kannst du mir sagen, wann du dich das letzte Mal gut gefühlt hast? | Open Subtitles | حواء، يمكنك أن تقول لي متى كانت آخر مرة أن رأى منك الخير؟ |
Würdest du mir sagen, wenn es etwas gibt, das ich tun könnte? | Open Subtitles | يمكنك أن تقول لي إذا كان هناك شيء يمكن أن أفعله. |
Merlin? Bitte, Sag mir, dass du nicht darin verwickelt bist. | Open Subtitles | أرجوك أن تقول لي أنك لم تدخل نفسك في هذا الأمر يا ميرلين.. |
Sagst du mir wenigstens, warum diese Typen dich verfolgt haben? | Open Subtitles | هل يمكن أن تقول لي على الأقل لماذا كان هؤلاء الرجال يطاردك. |
Mary, können Sie mir sagen, woher Sie diese Narben auf der Brust haben? | Open Subtitles | ماري، يمكنك أن تقول لي كيف حصلت تلك الندوب على صدرك؟ |
Clark du kannst mir nicht erzählen, dass du es nicht bemerkt hast. | Open Subtitles | كلارك، لا يمكنك أن تقول لي بأنك لم تلاحظ ذلك |
Mary will mir nicht sagen, ob es ein Junge oder ein Mädchen wird. | Open Subtitles | ماري لا تريد أن تقول لي إذا كانت ستلد بصبي أم بنت |
Willst du mir sagen, worüber du mit Andrews geredet hast? | Open Subtitles | أتريد أن تقول لي ما تحدّثت عنه أنت وأندروز؟ |
Ah, willst du mir sagen, dieser italienische Spitzbube ist mein Rivale um dein Herz? | Open Subtitles | آه، تقصد أن تقول لي هذا الوغد الإيطالي هو بلدي منافس لقلبك؟ |
Willst du mir sagen, was passiert ist, bevor du rein gehst? | Open Subtitles | كنت أريد أن تقول لي ما حدث قبل أن يعود ؟ |
Ich hoffe eines Tages, kannst du mir sagen, was dich innerlich zerreißt. | Open Subtitles | آمل فقط يوما ما، بأمكانك أن تقول لي ما الذي يمزقك من الداخل |
Willst du mir sagen, vor was das Kind solche Angst hat? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول لي ما هي هذه الطفل خائفا جدا من؟ |
Willst du mir sagen, worum es bei dem Text geht? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول لي ما يتعلق الأمر هذه الرسالة؟ |
Sag mir, wie du sterben willst, Pascal. | Open Subtitles | لك أن تقول لي كيف انت ترغب أن تموت, باسكال. |
Sag mir, wie du sterben willst, Pascal. | Open Subtitles | لك أن تقول لي كيف انت ترغب أن تموت, باسكال. |
Wenn du mit mir reden willst, Sagst du mir die Wahrheit! | Open Subtitles | إذا أردت أن تكلمني يجب أن تقول لي الحقيقة |
Sagst du mir jetzt, wieso du dich nicht zu einer besseren Pilotin gemacht hast? | Open Subtitles | هل لك أن تقول لي ستعمل الآن لماذا لم تقم فقط تجعل نفسك طيار أفضل؟ |
Ich erwarte nicht, dass Sie mir sagen, was hier vorgeht, aber ich garantiere, ich bin nicht umsonst hier. | Open Subtitles | انظر يا سيمونز ، أنا لا أتوقع منك فقط أن تقول لي ما يحدث و لكن أستطيع أن أضمن لك أن هذه الرحلة لن تضيع هدرا |
Ich soll Ihnen Beschlagnahmungsbefehle für 5 Banken ausstellen. Ohne dass Sie mir sagen, hinter was wir her sind? | Open Subtitles | تريد مني أن أدعم عملية بحث و احتجاز على حمس مصارف دون أن تقول لي عن ماذا نبحث؟ |
Okay. Du kannst mir nicht erzählen, dass dieser kleine Junge, nicht total heiß ist. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تقول لي أن ذلك الشاب الصغير |
Du kannst mir nicht erzählen, dass du das nicht willst. | Open Subtitles | أنت لا يمكنك أن أن تقول لي أنك لا تريد هذا. |
Deshalb konnte Randy es mir nicht sagen, als er abgelenkt wurde, durch den schönsten Raum, den er je gesehen hatte. | Open Subtitles | راندي لذا لا يمكن أن تقول لي عندما حصلت ارتبك من غرفة أجمل عنيدا مثيلا. |