"أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية" - Traduction Arabe en Allemand

    • dass die Demokratische Volksrepublik Korea
        
    • dass die DVRK
        
    eingedenk dessen, dass die Demokratische Volksrepublik Korea Vertragspartei des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte1, des Übereinkommens über die Rechte des Kindes sowie des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau ist, UN وإذ تضع في اعتبارها أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية()، والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(1)، واتفاقية حقوق الطفل()، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة()،
    eingedenk dessen, dass die Demokratische Volksrepublik Korea Vertragspartei des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte1, des Übereinkommens über die Rechte des Kindes sowie des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau ist, UN وإذ تضع في اعتبارها أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(1) واتفاقية حقوق الطفل() واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة()،
    eingedenk dessen, dass die Demokratische Volksrepublik Korea Vertragspartei des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte1, des Übereinkommens über die Rechte des Kindes sowie des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau ist, UN وإذ تضع في اعتبارها أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية()، والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(1)، واتفاقية حقوق الطفل()، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة()،
    Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass die DVRK, falls sie ihre Androhung eines Kernwaffenversuchs wahr macht, den Frieden, die Stabilität und die Sicherheit in der Region und darüber hinaus gefährden würde. UN ويرى مجلس الأمن أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إذا ما نفذت تهديدها بإجراء تجربة نووية، فإنها ستعرِّض السلام والاستقرار والأمن للخطر في المنطقة وخارجها.
    daran erinnernd, dass die DVRK am 31. August 1998, ohne die Länder in der Region vorab zu informieren, einen von einem Flugkörper angetriebenen Gegenstand startete, der in der Nähe Japans ins Meer stürzte, UN وإذ يشير إلى أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أطلقت من إحدى القذائف، دون إخطار مسبق لبلدان المنطقة، مقذوفا سقط في المياه بالقرب من اليابان في 31 آب/أغسطس 1998،
    unter Betonung seiner kollektiven Unterstützung für den NVV und seines Bekenntnisses zur Stärkung des Vertrags unter allen Aspekten und der weltweiten Bemühungen um die Nichtverbreitung von Kernwaffen und nukleare Abrüstung und unter Hinweis darauf, dass die DVRK nach dem NVV jedenfalls nicht den Status eines Kernwaffenstaates haben kann, UN وإذ يؤكد دعمه الجماعي لمعاهدة عدم الانتشار والتزامه بتعزيزها من جميع جوانبها، وللجهود العالمية المبذولة من أجل عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي، وإذ يشير إلى أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لا يمكن أن تتمتع في أي حال من الأحوال بمركز الدولة الحائزة للأسلحة النووية وفقا لمعاهدة عدم الانتشار،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus