"أن كانت" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihrer
        
    Unsere Schwester hat diesen Ort seit ihrer Kindheit nie verlassen. Open Subtitles هناك حيث تواجدت شقيقتنا منذ أن كانت طفلة لم تغادره، ولا يوم واحد
    Es hat verschiedene Fälle gegeben, in denen die Mitgliedstaaten wegen schwieriger Verfassungsfragen am Rande eines Konflikts standen; häufig wurde die Verfassung von der herrschenden Elite als Mittel der Ausgrenzung, der Unterdrückung und der Zementierung ihrer Macht genutzt. UN وحدث في عدد من الحالات أن كانت الدول الأعضاء على وشك الدخول في صراعات نتيجة لمسائل دستورية عسيرة؛ وفي حالات عديدة استغلت النخبة الحاكمة الدستور كوسيلة للإقصاء والقمع وإدامة الحكم.
    Du scheinst dir ja sehr sicher zu sein, dass wir mit ihrer Hilfe rechnen können, also iss du sie. Open Subtitles لم لا تفعل إذاً أن كانت فكرةً جيدة
    (TITELMUSIK) Seit Mary, Königin von Schottland, ein Kind ist, trachten die Engländer nach ihrem Land und ihrer Krone. Open Subtitles منذ أن كانت (ماري)، ملكة "اسكوتلاندا" طفلة
    (TITELMUSIK) Seit Mary, Königin von Schottland, ein Kind ist, trachten die Engländer nach ihrem Land und ihrer Krone. Open Subtitles منذ أن كانت (ماري)، ملكة "اسكوتلاندا" طفلة
    Seit Mary, Königin von Schottland, ein Kind ist, trachten die Engländer nach ihrem Land und ihrer Krone. Open Subtitles منذ أن كانت (ماري) ملكة سكوتلندا، طفلة أراد الانجليز عرشها ومملكتها
    Seit Mary, Königin von Schottland, ein Kind ist, trachten die Engländer nach ihrem Land und ihrer Krone. Open Subtitles منذ أن كانت (ماري)، ملكة "اسكوتلاندا" طفلة أراد "الانجليز" بلدها ومُلكها.
    Seit Mary, Königin von Schottland, ein Kind ist, trachten die Engländer nach ihrem Land und ihrer Krone. Open Subtitles منذ أن كانت (ماري)، ملكة "اسكوتلاندا" طفلة أراد "الانجليز" بلدها ومُلكها.
    Seit Mary, Königin von Schottland, ein Kind ist, trachten die Engländer nach ihrem Land und ihrer Krone. Open Subtitles منذ أن كانت (ماري) ملكة سكوتلندا، طفلة أراد الانجليز عرشها ومملكتها
    Ihr habt Whitney Kopf seit ihrer Kindheit mit eurem schädlichen, narzisstischen Scheiß gefüllt und jetzt urteilst du über mich? Open Subtitles لقد كنتِ تملئين رأس (ويتني) بهراءُكِ النرجسي السام ،منذُ أن كانت طفلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus