Oder wir werfen eine Münze und multiplizieren dann die... | Open Subtitles | أو يمكننا أن نرمي قطعة معدنية ونضاعف الجواب. |
Wir dachten, es wäre lustig, jedes Mal, wenn wir vorbeigingen, Säcke mit Sonnenblumensamen in seinen Garten zu werfen. | Open Subtitles | لقد اعتقدنا أنّ الأمر مضحك أن نرمي أكياس من بذور عباد الشمس في فناء منزله في كل مرّة نمر بجواره |
Wie wär's, wenn wir ein paar Steaks auf den Grill werfen und weiterreden? | Open Subtitles | ماذا تقولين أن نرمي بعض اللحم الأحمر على المشواة، ونُحكي بضع الأكاذيب ؟ |
Wenn wir bei etwas nicht einer Meinung sind, sollen wir die Münze werfen. | Open Subtitles | لو اختلفنا في أمر، من المفترض أن نرمي عملة عليه. |
Vor einer Stunde waren wir bereit Dean in eine Gummizelle zu werfen | Open Subtitles | "قبل ساعة كنا مستعدين أن نرمي "دين في زنزانة |
Dann sollten wir dieses Ding vielleicht einfach in die Luftschleuse werfen. | Open Subtitles | إذاً، ربما يجب أن نرمي بذلك الشيء عبر القفل الهوائي! كلا! |
Was sollen wir in die Menge werfen? | Open Subtitles | -وماذا علينا أن نرمي من عليها؟ |
Wie sollen wir ohne Armlöcher Äpfel auf Dorothy werfen? | Open Subtitles | كيف لنا أن نرمي التفاح على (دورثي) بدون فتحات للذراعين؟ |
Man darf nicht mit Steinen werfen. | Open Subtitles | لا يفترض أن نرمي أحجاراً |
Man darf nicht mit Steinen werfen. | Open Subtitles | لا يفترض بنا أن نرمي أحجاراً |