"أن يقدم مقترحات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vorschläge
        
    17. ersucht den Generalsekretär erneut, Vorschläge abzugeben, wie sich die Vertretung der Entwicklungsländer im Sekretariat wirksam erhöhen lässt, und beschließt, sich auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung erneut mit dieser Frage zu befassen; UN 17 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات لزيادة تمثيل البلدان النامية في الأمانة العامة بصورة فعلية، وتقرر أن تعود لبحث هذه المسألة في دورتها الثالثة والستين؛
    10. ersucht den Generalsekretär außerdem, konkrete Vorschläge zum Ausbau der Programme und Tätigkeiten des Instituts, namentlich die Aufstockung des Kernbestands an Bediensteten des Höheren Dienstes, vorzulegen und der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات محددة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    19. ersucht den Generalsekretär, Vorschläge zu unterbreiten, die darauf gerichtet sind, das System der Vereinten Nationen verstärkt in die Lage zu versetzen, die Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus zu unterstützen, und die Koordinierung der diesbezüglichen Maßnahmen der Vereinten Nationen zu verbessern; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات لتعزيز قدرة منظومة الأمم المتحدة على مساعدة الدول في مكافحة الإرهاب وتعزيز تنسيق أنشطة الأمم المتحدة في هذا الشأن؛
    118. stellt fest, welche wichtige Funktion der Gruppe Grafikdesign dabei zukommt, die Botschaft der Vereinten Nationen zu übermitteln, und ersucht den Generalsekretär, in seinem nächsten Haushaltsantrag Vorschläge zu unterbreiten, wie die beruflichen Qualifikationen der Mitarbeiter dieser Gruppe erhöht werden können; UN 118 - تشير إلى أهمية وحدة التصميم الشكلي في إيصال رسائل الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات لتعزيز المهارات الفنية في هذه الوحدة في سياق مشروع الميزانية المقبل؛
    20. ersucht den Generalsekretär, Vorschläge darüber vorzulegen, wie das Büro der Ombudsperson durch die Verbesserung des Zugangs für Bedienstete an verschiedenen Dienstorten gestärkt werden kann; UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات لتعزيز مكتب أمين المظالم عن طريق تحسين السبل المتاحة للاستعانة بالمكتب أمام الموظفين العاملين في أماكن مختلفة؛
    42. ersucht den Generalsekretär, Vorschläge für die Bezüge der Mitglieder des Gerichts vorzulegen, sobald alle seine Mitglieder den Kriterien in Artikel 3 des Statuts in der mit dieser Resolution geänderten Fassung genügen; UN 42 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات بشأن أجور أعضاء المحكمة، متـى استوفـى جميع أعضائها المعايير المنصوص عليها في المادة 3 من النظام الأساسي بصيغتهـا المعدلة في هذا القرار؛
    2. ersucht den Generalsekretär, im Rahmen des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 Vorschläge zum Ausbau der Internetseite der Vereinten Nationen zu unterbreiten; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات لتعزيز موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007؛
    10. ersucht den Generalsekretär außerdem, konkrete Vorschläge zum Ausbau der Programme und Tätigkeiten des Instituts, namentlich die Aufstockung des Kernbestands an Bediensteten des Höheren Dienstes, vorzulegen und der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. ersucht den Generalsekretär außerdem, konkrete Vorschläge zum Ausbau der Programme und Tätigkeiten des Instituts, namentlich die Aufstockung des Kernbestands an Bediensteten des Höheren Dienstes, vorzulegen und der Generalversammlung auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، من بينها توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    17. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung Vorschläge zur Verbesserung der Verbindungen zwischen der Überwachung, der Evaluierung, der Programmplanung und dem Haushaltsverfahren zu unterbreiten; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين ترمي إلى تحسين الروابط بين الرصد والتقييم وتخطيط البرامج والميزنة؛
    6. ersucht den Generalsekretär, Vorschläge darüber vorzulegen, wie die Verwirklichung der Personalpolitik und der in den Personal-Aktionsplänen festgelegten Ziele durchgesetzt werden kann, und ihr auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات لتعزيز تنفيذ السياسات وأهداف خطط العمل في مجال الموارد البشرية، وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الثالثة والستين؛
    10. ersucht den Generalsekretär außerdem, konkrete Vorschläge zum Ausbau der Programme und Tätigkeiten des Instituts, namentlich die Aufstockung des Kernbestands an Bediensteten des Höheren Dienstes, vorzulegen und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. ersucht den Generalsekretär außerdem, konkrete Vorschläge zum Ausbau der Programme und Tätigkeiten des Instituts, namentlich die Aufstockung des Kernbestands an Bediensteten des Höheren Dienstes, vorzulegen und der Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    6. ersucht den Generalsekretär um Vorschläge für die Begehung des zehnten Jahrestags der wiederaufgenommenen fünfzigsten Tagung der Generalversammlung, die das Thema öffentliche Verwaltung und Entwicklung behandelte, während der einundsechzigsten Tagung der Generalversammlung im Jahr 2006; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية، وذلك خلال دورة الجمعية العامة الحادية والستين في عام 2006؛
    21. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung Vorschläge über den Bedarf an wiederkehrenden Berichten zur Behandlung und Beschlussfassung vorzulegen; UN 21 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات بشأن الاحتياجات المتكررة من التقارير إلى الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والخمسين، للنظر فيها واتخاذ قرار بشأنها؛
    57. ersucht den Generalsekretär außerdem, konkrete Vorschläge dafür vorzulegen, wie der potenzielle Beitrag der Fortbildungsakademie der Vereinten Nationen zur Entwicklung einer gemeinsamen Organisationskultur und zur Stärkung der Managementqualifikationen und -kompetenzen in vollem Umfang genutzt werden kann; UN 57 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات محددة لتحقيق الاستفادة الكاملة من إمكانية مساهمة كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في إيجاد ثقافة تنظيمية مشتركة وتعزيز المهارات والكفاءات الإدارية؛
    10. ersucht den Generalsekretär außerdem, konkrete Vorschläge zum Ausbau der Programme und Tätigkeiten des Instituts, namentlich die Aufstockung des Kernbestands an Bediensteten des Höheren Dienstes, vorzulegen und der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    16. ersucht den Generalsekretär um Vorschläge für die Aufnahme eines Kapitels des mittelfristigen Plans, das die Tätigkeiten in Kapitel 1 des Haushalts abdeckt, in die vorgeschlagenen Änderungen zum mittelfristigen Plan für den Zeitraum 2002-2005, damit der Programm- und Koordinierungsausschuss sie auf seiner zweiundvierzigsten Tagung prüfen kann; UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات بإدراج فصل يتعلق بالخطة المتوسطة الأجل لتغطية أنشطة الباب 1 من الميزانية في التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005()، تنظر فيها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثانية والأربعين؛
    Der Sicherheitsrat erkennt an, wie wichtig ein ganzheitlicher Ansatz zur Regelung der komplexen und vielschichtigen Situation ist, der sich Guinea-Bissau gegenübersieht, und ersucht den Generalsekretär, Vorschläge zu unterbreiten, wie die Vereinten Nationen die nationalen Anstrengungen auf wirksame, integrierte und ganzheitliche Weise am besten unterstützen könnten, um zur nachhaltigen Stabilisierung Guinea-Bissaus beizutragen. UN ”يقر مجلس الأمن بأهمية اتباع نهج شامل في تسوية الحالة المعقدة والمتعددة الأبعاد التي تواجهها غينيا - بيساو ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات عن أفضل السبل التي يمكن للأمم المتحدة أن تقدم من خلالها مساعدة فعالة بطريقة متكاملة وشاملة إلى الجهود الوطنية الرامية إلى الإسهام في تحقيق استقرار مستدام في غينيا - بيساو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus