"أهجر" - Traduction Arabe en Allemand

    • verlasse
        
    • im Stich
        
    Was habe ich getan, dass er das Leben zerstören wollte, welches ich aufgebaut hatte, dass ich die Frau verlasse die ich liebe? Open Subtitles ما الذي فعلته، حتى يحطم الحياة التي صنعتها، وأن أهجر المرأة التي أحببتها ؟
    Ich verlasse keinen. Open Subtitles اسكتا، أنتما الإثنان . لست أهجر أحداً...
    Ich verlasse meinen Ehemann für dich. Open Subtitles كنت أهجر زوجي لأجلك
    Mein krankes Mädchen im Stich lassen und mich um meinen gesunden Sohn kümmern? Open Subtitles أهجر ابنتي المريضة وأنتبه لشأن ابني الصحيح؟
    Ich kann meine Familie nicht im Stich lassen. Open Subtitles أن أهجر عائلتي..
    -Deshalb lasse ich Mike nie im Stich. Open Subtitles -أجل، لهذا لا يمكن أن أهجر "مايك ".
    Ich verlasse meine Posten nicht. Open Subtitles -لن أهجر موقعي .
    Nur weil ich Alise nicht heirate, verlasse ich sie ja nicht. Open Subtitles -لن أهجر أليز.
    Ich lasse niemand im Stich! Open Subtitles ! أنا لا أهجر الناس
    Wir sollen unser Volk im Stich lassen? Open Subtitles و أهجر قومي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus