Genau genommen ist das einer der Hauptgründe, weshalb ich zugestimmt habe, zurückzukommen. | Open Subtitles | وهو في الواقع أحد الأسباب الرئيسية التي جعلتني أوافق على العودة |
Ich habe diesem Treffen nur aus Höflichkeit zugestimmt. | Open Subtitles | ولم أوافق على هذا الاجتماع إلاّ من باب المجاملة |
Und ich war mit diesem Entschluß zu dieser Zeit nicht einverstanden und ich bin es immer noch nicht. | TED | و لم أوافق على ذلك القرار في وقتها، وما زلت عند رأيي. |
Es mag dich nicht überraschen, dass ich damit nicht einverstanden bin. | Open Subtitles | لن يفاجأك أن تعرف أني لا أستطيع أن أوافق على هذا سايمون. |
Handlung beteiligt, und zwar ohne mein Einverständnis. Und das finde ich gar nicht komisch. | Open Subtitles | بدون معرفتي أو موافقتي وأنا لا أوافق على ذلك |
Da Sie auf der "Most Wanted" -Liste des FBls sind, stimme ich zu. | Open Subtitles | بالاعتبار أنك اكثر المطلوبين للاف بي آي أوافق على مقابلتك |
Ich bin gegen Drogen und sagte ihm. | Open Subtitles | أنا لا أوافق على المخدرات و أخبرتة أنة يجب أن يذهب |
Ginge es um einen anderen Kopf, würde ich zustimmen. | Open Subtitles | أي دماغ آخرى لكن لك، يهمني ان أوافق على ذلك |
Mein Name ist Claire Underwood, und ich billige diese Botschaft. | Open Subtitles | "اسمي "كلير أندروود وأنا أوافق على هذه الرسالة |
Ich habe nicht zugestimmt heute mitzukommen,... weil ich jemanden suche, mit dem ich alt werden kann. | Open Subtitles | لم أوافق على المجيء الليلة لأنني أبحث عن شخص أشيخ معه |
Hat er zugestimmt, nicht los zu laufen und seinen Daddy zu rächen? | Open Subtitles | أوافق على ذلك.. لن يخرج للإنتقام من أجل والده؟ |
Das ist der einzige Grund, warum ich dem Ausflug zugestimmt habe. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد الذي جعلني أوافق على الذهاب في هذه الرحلة |
Falls ich nicht zugestimmt hätte, deine Macht an mich zu reißen, schworen die Hexen, mein ungeborenes Kind zu töten. | Open Subtitles | لو لم أوافق على سلب سلطتك، فإنّ الساحرات أقسمن على قتل جنيني. |
Anstelle von uns, womit ich übrigens absolut einverstanden bin. | Open Subtitles | بدلاً من الاقتيات بنا وهذا ما جعلني أوافق على الفكرة |
Ich bin zwar vielleicht mit ihrer Entscheidung nicht einverstanden, aber ich kann ihre Ablehnung verstehen, das von Ihnen machen zu lassen. | Open Subtitles | ربما أنا لا أوافق على قرارها لكنشخصياًأتفهمرفضها.. عمل العملية لها |
Ich mag vielleicht nicht damit einverstanden sein, was du machst, aber du bist meine Mutter. | Open Subtitles | ربما لا أوافق على ما تفعلينه ولكنّكِ أمي |
Ich finde das nicht in Ordnung. Ich habe dich besser erzogen als so. | Open Subtitles | أنا لا أوافق على هذا أنا ربيتك افضل من هذا |
Ehrlich, Larry, ich finde es nicht gut, wenn du dich nackt ausziehst. Ich meine, wenn du das tust ohne mich. | Open Subtitles | أخشى أننى لم أوافق على أن تكونى عارية أتعرفين.. |
Ich stimme nicht unbedingt mit allen | Open Subtitles | أنا لا أوافق على كل ما يحدث هنا بالضرورة |
Hören Sie, ich stimme dieser Entscheidung auch nicht zu,... doch es ist seine Entscheidung, nicht Ihre, nicht meine. | Open Subtitles | أنا أيضا لا أوافق على القرار لكنه قرارُه هو ليس قراري ولا قرارك |
Ja, ich bin gegen die Ex-Regierung Russlands, aber mir tun die Menschen leid, die im Ausland neu beginnen müssen. | Open Subtitles | حسناً, انا لا أوافق على طريقة سير الأمور سابقاً في روسيا ولكنني ما زلت حزيناً على الأشخاص المضطرين لبدء حياة جديدة في أرض أجنبية |
Emily, du weißt, ich bin gegen Wettkampfsport. | Open Subtitles | (إيميلي), تعرفين أننيّ لا أوافق على الرّياضات التّنافسيّة. |
Ich kann der Heirat nicht zustimmen. Im Augenblick. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أوافق على الزواج منه في هذا الحين |
Du weißt genau, dass ich dem niemals zustimmen würde. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه من المستحيل أبداً أن أوافق على ذلك |
Ich bin Ben Zajac und ich billige diese Botschaft. | Open Subtitles | أنا " بن زايجاك " أوافق على الرسالة |