"أود القول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich würde sagen
        
    • Ich möchte sagen
        
    • möchte ich sagen
        
    • ich sage
        
    Ich würde sagen, dann wäre doch irgendwo ein scheußlicher Fehler. Open Subtitles أود القول يا سيدى , أن هناك خطأ جثيم فى مكان ما
    Ich würde sagen, das Abfragesystem des Stuhls hat besser funktioniert als erwartet, und ich habe eine Menge erwartet. Open Subtitles أود القول أن نظام كرسي الأسترجاع ادآءه أفضل من المتوقع وأنا اتوقع الكثير
    Es ist eine Weile her, seit ich in der Trauma-Abteilung gearbeitet habe, aber... Ich würde sagen, du hast ziemlich viel Glück gehabt. Open Subtitles لقد مضت فترة منذ أن عالجتُ الإصابات لكنّي أود القول بإنك محظوظ جداً
    Ich möchte sagen, dass wir alle in einer schwierigen Situation sind. Open Subtitles أود القول أننا جميعاً في موقف صعب.
    Ich möchte sagen Open Subtitles "أود القول" "بأني أحبك"
    - Nun, zunächst einmal, möchte ich sagen, dass ich den größten Respekt für die Frauen und Männer in Blau empfinde und Belobigungen für den Dienst nicht auf die leichte Schulter nehme. Open Subtitles أود القول انى لدى الإحترام الأكبر للرجال و السيدات فى الوحدة هنا و تقدير للخدمة ليس شىء أخذه فى الأغلب
    Aber ich sage dir, dieser Wind flaut so schnell nicht ab. Open Subtitles لكن أود القول أن هذه الريح تنخمد قي وقت قريب.
    Ich würde sagen, sein Gesicht ist etwas fett geworden. Open Subtitles حقا؟ كنت أود القول أنه يبدو سمينا قليلا في وجهه
    Ich würde sagen, schön dich zu sehen, aber wie's aussieht... Open Subtitles أود القول إنه تسرني رؤيتك، ولكن نظرا إلى الظروف...
    Ich würde sagen, ja. Open Subtitles أود القول بأنه هو
    Ich möchte sagen... Open Subtitles أود القول...
    In Joeys Namen möchte ich sagen, dass Joey unschuldig ist. Open Subtitles نيابة عن جوي أود القول إن "جوي" بريء
    - Und nun möchte ich sagen... Open Subtitles - آمين و الآن أود القول
    ich sage also, ein passendes Modell ist keines, wo wir ignorant anfangen und dann Fakten sammeln und so Wissen erlangen. TED لذلك أود القول بأن النموذج الذي ينبغي علينا الأخذ به ليس ذلك الذي ننطلق فيه من أننا جاهلون وبأننا سنحصل على بعض الحقائق معا فنفوز في النهاية بالمعرفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus