Ich habe ihm heute die Scheidungspapiere zur Unterschrift gegeben... und deshalb hat er diese Laune. | Open Subtitles | كلا، أعطيته أوراق الطلاق ليوقعها و لهذا هو في مزاج سيئ |
Also haben Sie ihm die Scheidungspapiere einfach per Post geschickt. | Open Subtitles | إذا كل ما فعلتيه هو أنك رميتي أوراق الطلاق في البريد ماذا قلت للتو ؟ |
Ich bin ein monogamer, sich niederlassender Typ, der an einer Beziehung hängt, bis ich auf die Scheidungspapiere sehe, oder das Spitze Ende eines Steak-Messers. | Open Subtitles | أنا شخص تزوج لمرة واحدة ذو حياة مستقرة يتمسك بأي علاقة حتى أنظر إلى أوراق الطلاق |
Mir ist nicht wirklich danach, zu einer Hochzeit zu gehen, wenn ich eigentlich Scheidungspapiere unterzeichnen sollte. | Open Subtitles | لا أشعر بالرغبة في الذهاب إلى زفاف إن كنت سأقوم بتوقيع أوراق الطلاق. |
- Zwei Tage bevor er hierher flog, hat er die Scheidung eingereicht. | Open Subtitles | إنه وقع على أوراق الطلاق قبل يومين من قدومه إلى هُنا. |
Weil mein betrügender Ehemann nicht weiß,... dass ich ihm bald Scheidungsunterlagen vorhalten werde. | Open Subtitles | لأنّ زوجي الخائن لا فكرة لديه إنّي على وشك أن أقدّم له أوراق الطلاق |
- Sie bringen meine Scheidungspapiere? | Open Subtitles | -الشريك يسلّم أوراق الطلاق بنفسه؟ |
Bitte sagen Sie mir, dass Sie hier sind, um die Scheidungspapiere zu unterzeichnen. | Open Subtitles | أخبرني من فضلك أنّك هنا للتوقيع على أوراق الطلاق |
Ich hatte die Scheidungspapiere schon vorbereitet. | Open Subtitles | لقد كنتُ مستعداً لتقديم أوراق الطلاق لها |
Nachdem wir die Scheidungspapiere sahen, waren wir wirklich überrascht, und sind zu Dad gefahren, um ihn zu sehen. | Open Subtitles | بعد أن رأينا أوراق الطلاق تفاجئنا لذا ذهبنا لرؤية أبي |
Du hast also bis zwei Uhr Zeit, die Scheidungspapiere unterschreiben zu lassen, oder ich zeige ihr, wer eine verrückte Schlampe ist. | Open Subtitles | لذا، لديك حتى الثانية حتى تكون أوراق الطلاق جاهزة أو سأريها من العاهرة المجنونة حقاً |
Bekam endlich die Scheidungspapiere von deinem Anwalt. | Open Subtitles | أخيــرا حصــلت على أوراق الطلاق عبــر البريد الإلكتروني هــذا الصبــاح من طرف محـاميـك. |
die Scheidungspapiere, du musst nur noch unterschreiben. | Open Subtitles | أوراق الطلاق الخاص بك. كل ما عليك القيام به هو التوقيع عليها. |
Ich habe mich mehr über sie informiert und habe herausgefunden, dass sie letzte Woche die Scheidungspapiere aufgesetzt hat. | Open Subtitles | لقد بحثتُ عن سوابقها ووجدتُ أنها بدأت بدأت بإعداد أوراق الطلاق من الأسبوع الفائت |
"Hey, unterschreib die Scheidungspapiere, Crackhure." | Open Subtitles | و أعطيها قلمٌ لعين و أقول , هنا وقعي على أوراق الطلاق أيتها المغفلة |
Ich bin hier, um Sie dazu zu bringen, die Scheidungspapiere zu unterschreiben. | Open Subtitles | أنا هنا لجعلك توقع على أوراق الطلاق |
die Scheidungspapiere sind unterschrieben und die Hochzeit steht wieder und wir gehen alle feiern. | Open Subtitles | لقد وُقعت أوراق الطلاق والزفاف رجع مجدداً... |
Aber sag deinem Anwalt, dass er die Scheidung vorbereiten kann. | Open Subtitles | ولكن ربما يتوجب أن تخبري المحامى خاصتك بتحضير أوراق الطلاق |
Er unterschreibt die Scheidungsunterlagen nur, wenn ich ihm Geld gebe. Okay, das erklärt Alexei. | Open Subtitles | والآن ، يرفض توقيع أوراق الطلاق مالم أعطه أموالاً "هذا يفسّر مسألة "أليكسي |