Oswald war aber nur ein mittelmäßiger Schütze. | Open Subtitles | لا أحد كان أوزوالد في أحسن الأحوال تسديدة متوسط |
Wenn ein Oswald nach Kuba reist, zurückkommt und den Präsidenten erschießt, würden die Amerikaner eine zweite Invasion Kubas unterstützen. | Open Subtitles | إذا تواجد أوزوالد أو شخص يدعي أنه أوزوالد في كوبا , ثم عاد وبعد ذلك قتل الرئيس الرأي العام الأميركي سوف يؤيد غزو كوبا |
Oswald wurde um 19 h Dallaszeit unter Anklage gestellt wegen Mord an Tippit. | Open Subtitles | واتهم أوزوالد في الساعة 7: 00 ص م بتوقيت دالاس هذا يوافق 02: |
Um 12. 15 h will die Sekretärin Carolyn Arnold hinausgehen und sieht Oswald in der Kantine im 2. Stock, er sagt, er habe eine Cola getrunken. | Open Subtitles | حول 00: 15 , ترك المبنى لمشاهدة الموكب كارولين أرنولد رأت أوزوالد في الطابق الثاني فى غرفة الوجبات الخفيفة |
Wir untersuchen sofort, was Oswald in New Orleans getan hat. | Open Subtitles | البحث فى علاقات أوزوالد في نيو اورليانز |
Eines Tages bat er mich, in Dallas Oswald zu vertreten. | Open Subtitles | وفى يوم تحدث لي حول أوزوالد في دالاس |
Aufgrund dieses Fotos war Oswald für die Öffentlichkeit überführt. | Open Subtitles | فهذا يدين أوزوالد في أذهان الجمهور |
Sprachst du mit Oswald? | Open Subtitles | - أنت لم تتحدث إلى أوزوالد في دالاس ؟ |
- Oswald's Fingerabdrücke sind da überall drauf. | Open Subtitles | -عليها بصمات أوزوالد في كل مكان |
Das war nicht Lee Harvey Oswald im Schulbuchlager. | Open Subtitles | هذا ليس (لي هارفي أوزوالد) في مستودع كتب المدرسة. |
Ihr habt Oswald mit offen Armen und Herzen in unserer Familie willkommen geheißen. | Open Subtitles | لقد رحبتوا بـ(أوزوالد) في عائلتنا بأحضان وقلوب مفتوحة |
Weil Oswald zurzeit in Russland ist. | Open Subtitles | أوزوالد) في "روسيا" الآن) |