Glaub mir, in Zeiten wie diesen ist es gut, einen Freund wie... | Open Subtitles | صدقيني في أوقاتِ كهذه من الجيد أن يكون لكِ ...صديقٌ مثل |
In solchen Zeiten weiß man nicht was man sagen soll. | Open Subtitles | يصعب معرفة مالذي يجب علينا قوله في أوقاتِ كهذه. |
In Zeiten der Gefahr, Zeiten der Trauer, des Verlusts,... können wir uns einzig an unsere wesentliche Menschlichkeit wenden. | Open Subtitles | في أوقاتِ الخطر، و في أوقات الحزن، في أوقاتِ الخسارة... نستطيعُ اللجوءَ فقط إلى جوهرنا الانسانيّ. |
"Kampfgenarbt in Zeiten der Wirren. Widerstehend der..." | Open Subtitles | , مَجْرُوح معركة في أوقاتِ النزاعِ " ... " مقاومه الى... |
Das sind aufregende Zeiten. | Open Subtitles | إذا ، أوقاتِ مثيرة |