"أوقات عصيبة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Harte Zeiten
        
    • schwer
        
    • für schwere
        
    • Die Zeiten sind hart
        
    • verzweifelte Zeiten
        
    Dir stehen Harte Zeiten bevor, aber wie ich schon sagte du musst damit fertigwerden. Open Subtitles ستمر بك أوقات عصيبة و لكن كما قلت... عليك أن تتجاوز الأمر.
    Der Gedanke daran hat uns durch einige Harte Zeiten geholfen. Open Subtitles التفكير بتلك الطريقة ساعدنا ...على تجاوز أوقات عصيبة
    Für die Gruppe, der der Weg nach Hause schwer gemacht wurde, das tut uns Leid. Open Subtitles الآن من أجل المجموعة الموجودة بالخارج, التي واجهت أوقات عصيبة للعودة إلى ديارها آسفون بشأن ذلك.
    Ich kann nicht verstehen, warum Frauen es so schwer haben, dich zu lieben. Open Subtitles لا أستطيع أن أفهم لماذا تواجه النساء أوقات عصيبة ليحافظوا على حبهم لك
    Hey, hör mal, Schätzchen, da ich dich gerade da habe, hast du eine Ahnung, was für schwere Dinge Zoey durchmacht? Open Subtitles اسمعي (حبيبتي) ، بينما أنتيمعي.. هل لديك فكرة عن أي أوقات عصيبة تعانيها (زوي)؟
    Ich weiß, Die Zeiten sind hart. Wollen Sie einen Rat von mir? Open Subtitles أنا أعلم إننا فى أوقات عصيبة أتريدى نصيحتى؟
    Die Zeiten sind hart, Leute. Open Subtitles هذه أوقات عصيبة يا قوم
    verzweifelte Zeiten, verzweifelte Maßnahmen. Ich bin dabei. Open Subtitles أوقات عصيبة ، و تدابير يائسة إعتبرني إنضممت
    Wir haben keine andere Alternative, als uns die historischen Daten anzusehen. Und die Belege von Guajardo und seinen Mitautoren zeigen, dass auf die bewusste Entscheidung von Regierungen, Sparprogramme einzuführen, tendenziell Harte Zeiten folgten. News-Commentary لن نجد نظرية مجردة قادرة على التنبؤ بالكيفية التي قد يتفاعل بها الناس مع برامج التقشف. ولا يوجد لدينا أي بديل غير النظر في الأدلة التاريخية. والأدلة التي ساقها جواياردو وزملاؤه تظهر أن القرارات الحكومية المتعمدة بتبني برامج التقشف كانت تتبعها عادة أوقات عصيبة.
    Harte Zeiten. Open Subtitles يا لها من أوقات عصيبة يا أخي
    Harte Zeiten? Open Subtitles أوقات عصيبة يا فتي ؟
    - Es sind Harte Zeiten. Open Subtitles أوقات عصيبة
    Er hat es schwer zurzeit. Ich weiß, dass Sie ihm in der Vergangenheit geholfen haben. Open Subtitles إنه يعاني من أوقات عصيبة وانا أعرف أنكِ ساعدته في الماضي.
    Broussard wird es sehr schwer haben, zu operieren. Open Subtitles بروسارد سوف يواجه أوقات عصيبة لأدارة عملياته
    Die Zeiten sind hart, Kumpel. Open Subtitles أوقات عصيبة يا صديقي
    Ich weiß, du hast dein ganzes Leben damit verbracht hast, nicht so zu werden wie deine Mutter, aber... verzweifelte Zeiten... Open Subtitles اعلم أنك امضيت حياتك كلها لا ترغبين بأن تكوني كأمك, لكن... أوقات عصيبة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus