Doch diese Kinder sind die Kinder, die Kürbisbeete auf den Dächer der Züge anlegen. | TED | لكن أولئك الأطفال هم أطفال يضعون بقع اليقطين على القطارات. |
- die Kinder waren beeinflusst. | Open Subtitles | أولئك الأطفال الثلاثة من الواضح تحت تأثير الطائفة. |
Sie brachte ihren Sohn vorbei, am Tag, nachdem die Jungs verschwanden. | Open Subtitles | وقد أحضرت طفلها في اليوم التالي بعد فقدان أولئك الأطفال. |
Die sind längst geschlossen, seit bei der Flut diese Kids da unten umkamen. | Open Subtitles | لقد أغلقوا تلك الأنفاق... . بعد حدوث الفيضان عندما مات أولئك الأطفال هناك |
Die Schwänze von den Kindern sind größer als diese Würstchen! | Open Subtitles | هيا يا تشارلى، تباً أعضاء أولئك الأطفال أكبر من المقانق. |
Anstatt eine Party zu feiern, sollten wir das Geld diesen Kindern spenden. | Open Subtitles | بدلاً من اقامة حفل، علينا أن نتبرع بالمال إلى أولئك الأطفال |
Brianna ist eines dieser Kinder mit einer funkelnden, ansteckenden, aufgeschlossenen Persönlichkeit. | TED | بريانا هي إحدى أولئك الأطفال الذين يملكون شخصيةً لامعة ومؤثرة واجتماعية. |
Ich denke, die Gelegenheit diese Kinder zu erforschen sollte Vorrang haben... vor Einzelschicksalen. | Open Subtitles | برأيي أن الفرصة لدراسة أولئك الأطفال يجب أن يكون فوق أي إعتبار |
Inzwischen muß jemand die Kinder bewachen. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، شخص ما عليه أن يقوم بحراسة أولئك الأطفال |
die Kinder, die auf Pappe runterrutschen haben echt Spaß. | Open Subtitles | أولئك الأطفال ينزلون على كرتون انهم يحصلون على بعض المرح |
Ich unterrichte die Kinder, und es ist offensichtlich. | Open Subtitles | ولكنني أعلم أولئك الأطفال وهذا شئ واضح جداً |
Woher wusstest du eigentlich, dass die Jungs wieder dort unten waren? | Open Subtitles | مرة أخرى وبالضبط كيف عرفت أن أولئك الأطفال كانوا هناك بالأسفل؟ |
Das heißt, die Jungs da draußen spielen mit echten Waffen. | Open Subtitles | ذلك يعني ات أولئك الأطفال يقوموا بالمناورات الحربية بأسلحة حقيقية. |
die Jungs hatten die Augen offen. | Open Subtitles | أولئك الأطفال كانت أعينهم مفتوحة |
diese Kids sind Shaw nicht gewachsen. | Open Subtitles | أقول لكما أن أولئك الأطفال ليسو مستعدين لمواجهة (شاو). |
- Alles klar, diese Kids sind... | Open Subtitles | حسنٌ، إذن أولئك الأطفال |
Sie hat nur über den Kerl geredet, der den Kindern in Afrika geholfen hat. | Open Subtitles | لقد واصلت التحدث عن هذا الرجل الذي ساعد أولئك الأطفال من أفريقيا. |
Hilf den Kindern, einmal das zu werden, was sie werden wollen. | Open Subtitles | وساعدي أولئك الأطفال لكي يكونوا مـا يريدون حين يكــبرون! |
Also meinst du, es hat noch etwas anderes auf sich mit diesen Kindern. | Open Subtitles | إذاً ، أنت تعني أن هناك . شيء آخر حول أولئك الأطفال |
Und Leute sind sich uneinig, wie sich das auswirkt, aber die Frage scheint zu sein, ob Marktmechanismen oder finanzielle Anreize irgendwie die falsche Lektion lehren, und falls es so ist, was wird später aus diesen Kindern? | TED | ولم يتفق الناس حول ماهية التأثير، لكن يبدو أن ذلك هو السؤال، أن آلية السوق بطريقة ما أو الحافز النقدي يعلّم الدرس الخطأ، واذا كان كذلك، ما هو مصير أولئك الأطفال في المستقبل؟ |
Eine Viertelstunde kann über Leben und Tod bei einem dieser Kinder entscheiden. | Open Subtitles | قد يشكّل هذا الوقت الفترة الفاصلة بين حياة وموت أحد أولئك الأطفال |
Ich vertrete diese Kinder, die zu sehr harten Strafen verurteilt wurden. | TED | وكنت أترافع عن أولئك الأطفال الذين حُكم عليهم بأحكام قاسيةٍ جداً. |