Die Nacht ist jung. | Open Subtitles | الآن والبقاء حادة ليلة في أولها |
- Die Nacht ist noch jung. - Nicht für mich. | Open Subtitles | الليلة مازالت في أولها _ ليس بالنسبة لي _ |
Die Nacht ist jung, die Orchideen duften, das Taxameter läuft... | Open Subtitles | الليلة في أولها |
erstens darf die Macht des Souveräns nicht willkürlich ausgeübt werden. | UN | أولها أنه لا تجوز ممارسة سلطات العاهل على نحو تعسفي. |
erstens gab es eine Reihe von Renovationen der Computerräume. | TED | أولها هو سلسلة من التجديدات لمعامل الحاسب الآلي |
Ser Gregor wird mit 500 Reitern losziehen und die Flusslande von Gottesauge bis Roten Arm in Brand setzen. | Open Subtitles | السير (جريجور) سوف يتجه ومعه500خيالإلي ... (ريفر لاند) كي يُشعلها من أولها لأخرها. |
Ser Gregor wird mit 500 Reitern losziehen und die Flusslande von Gottesauge bis Roten Arm in Brand setzen. | Open Subtitles | السير (جريجور) سوف يتجه ومعه500خيالإلي ... (ريفر لاند) كي يُشعلها من أولها لأخرها. |
Die Nacht ist noch jung. | Open Subtitles | الليلة ما زالَت في أولها |
Der Abend ist noch jung. | Open Subtitles | الليلة في أولها |
Nein, der Abend ist noch jung. | Open Subtitles | لا، لا تزال الليلة في أولها |
Und die Nacht ist noch jung! | Open Subtitles | ومازالت الليلة في أولها ! |
Erstens: medizinische Eingriffe, wie zum Beispiel die Kolonoskopie bei Darmkrebs. | TED | أولها الإجراءات الطبية، مثل تنظير القولون بالنسبة لسرطان القولون. |
erstens braucht man effektive Methoden. | TED | أولها: عليك أن تتعلم طرقًا فعالة. |