"أو أياً كان" - Traduction Arabe en Allemand

    • oder was auch immer
        
    • oder so
        
    • oder wer auch immer
        
    • oder wie auch immer er
        
    Ich dachte, du möchtest vielleicht vorbeikommen. Einfach abhängen oder was auch immer. Open Subtitles ظننت أنك سترغبين بالمجيء، كما تعلمين فقط كالتسكع أو أياً كان
    Also, wenn du mal jemanden brauchst der vorbei kommt und euch aufnimmt während ihr es treibt oder was auch immer, ich könnte Platz in meinem Terminplan schaffen. Open Subtitles لذا لو إحتجتما على الإطلاق شخصاً ما ليحضر ويوصوركما وأنتما تفعلانها أو أياً كان, أستطيع أن أجد الوقت لهذا
    Und wenn das bedeutet, dass ich kündigen muss, oder dass ihr meine Erinnerungen fälscht, oder was auch immer, nur zu, nur zu. Open Subtitles ولو أن هذا يعني أن علي الاستقالة ، أو أن تجعلونني أنسى أو أياً كان فلا بأس حسن
    Meine Frau ist meine Cousine. Aber es ist nicht so, wie du denkst oder so. Open Subtitles بس الموضوع مش زى ما انت ما فاكر أو أياً كان اللى تعرفه يعنى
    Warum legst du dich nicht auf die Couch oder aufs Bett oder so? Open Subtitles لماذا لا تثيرني و أنت جالساً على الأريكة أو السرير أو أياً كان ؟
    Nun, was auch immer oder wer auch immer das ist, können wir uns wenigstens darauf einigen, dass er wie ein Zombie aussieht, sich wie ein Zombie kleidet und wie ein Zombie verhält? Open Subtitles مهما أو أياً كان هذا، أيُمكننا على الأقل أن نتفق أنّه يُشبه زومبي، يرتدي زياً مثل زومبي، ويتصرّف مثل زومبي؟
    Bob, begleite Mr. Brayker, oder wie auch immer er heißt, raus zum Wagen. Open Subtitles بوب)، رافق السيّد (برايكر) أو أياً كان) اسمه للخارج ناحية السيّارة
    Ich wurde getreten, Ich hab geschrien oder was auch immer, aber sie würde sagen: Open Subtitles أقـوم بالمشاجرات أو أصرخ أو أياً كان لَكنَّها تَقُولُ
    Und sie ermutigten uns, selbst rauszukommen und zu üben oder was auch immer. Open Subtitles و يشجعوننا على الخروج بمفردنا والتمرن أو أياً كان ، من الجميل الحصول على تغيير في الديكور
    Sie können die Leute anschwindeln, bevor Sie sie enthaupten. oder was auch immer Sie mit ihnen anstellen. Open Subtitles بإمكانك خداع الناس قبل أن تقطع رؤوسهم، أو أياً كان ما تفعله بهم.
    oder was auch immer sie benutzt hat, um sich selbst zu töten, oder? Open Subtitles أو أياً كان ما إستخدمته لقتل نفسها، أليس كذلك؟
    Eine gebratene Larve oder was auch immer er zum Frühstück hatte. Open Subtitles يرقه مقلية أو أياً كان ما يمتلكه للإفطار
    Das Tasern, das Betäuben oder was auch immer das hier ist. Open Subtitles أيّ جزء؟ الصعق، التخدير، أو أياً كان هذا؟
    Du willst über Infrastruktur oder Hochwasserschutz oder was auch immer reden. Open Subtitles تريد التحدث عن البنية التحتية أو مستوى الفيضانات أو أياً كان سيء للغاية
    Also schieb mich nicht vor als irgendein Retter oder Zerstörer, oder was auch immer. Open Subtitles ولا أريدك تدفعني لأولئك الناس كالمنقذة أو المُدمرة أو أياً كان
    Meine Schicht, Kumpel. Geh heim. Oder in die Kirche oder so. Open Subtitles إنها حراستيّ يا أخي، اذهب لمنزلك اذهب للكنيسة أو أياً كان.
    Oder langsam ein altes Baby wird oder so. Open Subtitles أو أياً كان ، وتصبح تدريجياً طفل عجوز ، أو شيء كهذا
    Na ja, ich werde dann trotzdem im Geiste oder so was bei dir sein. Open Subtitles حسناً سأبقى معك بصورة روحانية أو أياً كان
    Ich gehe mit ihr zur Maniküre oder so. Open Subtitles أطلب منها أن تتصل بيّ إذا كنت تود أن تلمع أظافرها أو أياً كان.
    Da kam nur so ein Typ, ein Dämon, Warlock oder so, bei uns ins Haus gestürmt, und Phoebe hat ihn ausgelöscht. Open Subtitles إنَّ الأمر يتعلّق بذلك المشعوذ، أو الشيطان أو أياً كان الذي اندفع بقوة لمنزلنا، وبطريقة ما قامت " فيبي " بقهره،
    Wenn die Army oder die CIA oder wer auch immer, einen Haufen Leute umbringen will, die 2009 irgendetwas gemacht haben, warum sollte heute überhaupt noch einer von denen leben? Open Subtitles إذا كان الجيش أو المخابرات أو أياً كان أرادوا قتل مجموعة من الناس لشيء فعلوه في عام 2009م لم ما زالوا على قيد الحياة؟
    Der Nächste, der rausgeht, ist tot. Eine Geisel oder wer auch immer. Open Subtitles الذي سيخرج بعد ذلك سيموت رهينة، أو أياً كان!
    Papa Legaboo-boo, oder wie auch immer er heißt. Open Subtitles بابا ليجابوبو)، أو أياً كان اسمه)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus