Wie lange dauert es dagegen auf einer schlechten Straße in einem Entwicklungsland oder einfach im Verkehrsstau eines Industrielandes? | TED | قارن ذلك بمحاولة اجتياز طريق وعرة في العالم النامي، أو حتى أن تكون عالق بالازدحام في بلد في العالم المتطور. |
Man kann in seinem Zimmer mit sich selbst sprechen, Wochenendpläne beschreiben, wie der Tag gelaufen ist, oder einfach ein zufälliges Handyfoto einem imaginären Freund beschreiben. | TED | يمكنك أن تتحدث إلى نفسك وأنت داخل غرفتك، وتصف خططك لعطلة نهاية الأسبوع، أو حتى أن تأخذ صورة عشوائية من هاتفك وتصفها لصديقك المتخيَل. |
Menschen konnten nun jederzeit Musik hören. Es war nicht nötig, dass sie ein Instrument spielten, Noten lesen konnten oder gar in Konzerte gingen. | TED | يستطيع الناس الان سماع الموسيقى في جميع الاوقات على الرغم من انه بات من غير الضروري أن يعزفوا على الة موسيقية، أوأن يقرؤا الموسيقى أو حتى أن يذهبوا إلى الحفلات الموسيقية |
Es gibt eine Struktur, in der der Präsident tatsächlich nicht herrscht, oder gar regiert, sondern nur Gesetze vorschlagen kann, bei denen andere zustimmen müssen -- ein weiteres Merkmal, das Präsidenten, die wirklich etwas erreichen wollen, in die Mitte treibt. | TED | في الواقع، هناك هيكلة ما تجعل الرئيس لا يسيطر، أو حتى أن يحكم، لكن يمكنه أن يقترح القوانين فقط، التي يتعينُ على الآخرين الموافقة عليها -- وهناك ميزة أخرى من شأنها دفع الرؤساء ممن يريدون فعلًا انجاز الأمور نحو المركز. |