Also ist nichts richtig oder falsch an dem, was man in deinem Leben tut. | TED | وبالتالي ليس هناك صح أو خطأ فيما يفعلونه في حياتهم |
An einem bestimmten Punkt... wurde aus allem in letzter Zeit nur noch richtig oder falsch. | Open Subtitles | أصبح كل شيء إما أن يكون صواب أو خطأ ماذا فعلت ؟ |
Ich glaube nicht, dass es hierbei ein richtig oder falsch gibt. | Open Subtitles | لا أدري إن كان صح أو خطأ عندما يتعلق الأمر بذلك |
Ich soll so tun, als wüsste ich nicht, ob es richtig ist, dann sagst du, es gibt kein richtig oder falsch, nur den Augenblick. | Open Subtitles | و ثم أنت تخبرني بأنه لا يوجد صح أو خطأ فقط اللحظة تقرر ذلك |
Nicht schwarz und weiß. Richtig und falsch! - Schon wieder. | Open Subtitles | كلا ، لا أرى ذلك بالأبيض والأسود بل صح أو خطأ |
Die richtige Arbeit besteht darin, das was kommt in etwas Interessantes, Lebendiges, Bereicherndes zu verwandeln, egal ob es richtig oder falsch ist. | Open Subtitles | العمل الفعلي هو بتحويل ما يأتينا إلى شيء مثير للاهتمام حي ومغني سواء كان صحيحاً أو خطأ |
Oft gibt es hier kein Richtig oder falsch | TED | الآن لا يوجد صواب أو خطأ هنا. |
Ich sage nicht, das das richtig oder falsch ist. | Open Subtitles | انا لا أقول أن هذا صحيحا أو خطأ |
Ach, jetzt hört doch auf, es geht hier nicht um richtig oder falsch. | Open Subtitles | أتعريفين لا يوجد صح أو خطأ هنا |
Beantworte sie nur. Es gibt kein Richtig oder falsch. | Open Subtitles | فقط أجب عليهم , لا يوجد هناك صح أو خطأ |
- Okay, okay. "Die Analogie zwischen Raum-Zeit und einem unterkühlten Fluid ist entweder sinnlos oder falsch". | Open Subtitles | "التشابه الجزئي بين الزمكان و السوائل شديدة البرودة إما بلا معنى أو خطأ." |
Ich weiß nicht, ob mein Tun richtig oder falsch war. | Open Subtitles | لست متأكداً إذا كنت على حق أو خطأ |
Diese Einschätzung mag richtig oder falsch sein, ist jedoch nicht ideologisch begründet. Ariel Sharon mit seinem militärischen Hintergrund - er wuchs in einem sozialen Milieu auf, das der Arbeiterpartei viel näher stand als den Ideen Jabotinskys - ist ein strategischer Falke. | News-Commentary | ربما كانوا على صواب أو خطأ في تقييمهم هذا، ولكنه ليس تقييماً نابعاً من دوافع إيديولوجية. وآرييل شارون ذو الخلفية العسكرية من الصقور الاستراتيجيين، فقد نشأ في بيئة اجتماعية أقرب كثيراً إلى أفكار حزب العمل منها إلى أفكار جابوتينسكي. |
- Hier gibt es kein Richtig oder falsch. | Open Subtitles | لا يوجد صحيح أو خطأ. |
Richtig oder falsch oder nichts von beiden. | Open Subtitles | صح أو خطأ أو لاشيء مماسبق |
Richtig, oder falsch. Das ist Einsatz. | Open Subtitles | صح أو خطأ . ذلك قرار |
Es gibt kein "richtig" oder "falsch". | Open Subtitles | ليس هناك مِن صواب أو خطأ. |
Es gibt kein richtig oder falsch. | Open Subtitles | ليس هناك صواب أو خطأ. |
Frag nicht, was richtig und falsch ist. | Open Subtitles | ولا تسألي ما هو صواب أو خطأ |
Richtig und falsch. | Open Subtitles | صحيح أو خطأ |