"أو ساعتين" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein bis zwei
        
    • ein paar Stunden
        
    • oder zwei Stunden
        
    Die Techniker brauchen ein bis zwei Stunden, um das Signal zu orten. Open Subtitles حسناً, الفريق التقنى فى الطريق من المفترض أن يعرفوا مصدر البث فى خلال ساعة أو ساعتين
    Sie sind gut 90 Meter vom nächsten Polizeirevier entfernt. Ich bin in ein bis zwei Stunden zurück. Open Subtitles إنكِ على بعد 90 متر من مركز شرطة سأعود خلال ساعة أو ساعتين
    Noch ein paar Stunden ohne Tracht, und Sie finden einen. Open Subtitles تخلي عن هذه العادة لساعة أو ساعتين و لن تتأخري في إيجادهم
    Lass uns unsere Probleme für ein paar Stunden vergessen. Open Subtitles دعونا ننسي مشاكِلنا لساعة أو ساعتين.
    - Ja. Ich umgarne Euch, damit ich ein oder zwei Stunden haben kann, ohne dass ein Trottel hinter mir ist! Open Subtitles أنا سحرتك لدرجة أنني أستطيع أخذ ساعة أو ساعتين بدون حراس ورائي
    Meinst du, du kannst eine oder zwei Stunden länger bleiben? Open Subtitles أتظنين أنه يمكنكِ البقاء لساعة أو ساعتين اضافيه ؟
    Du kannst also entweder mit mir reden, oder ein bis zwei Stunden warten, bis Pundik fertig ist. Open Subtitles الآن، يمكنك إما التحدث معي‫، أو يمكنك الانتظار ساعة‫ أو ساعتين حتى أنتهي من بونديك ‫.
    Mit der nötigen Vorbereitung: ein bis zwei Stunden. Open Subtitles يلزمنا وقت للتحضير لنقل ساعة أو ساعتين
    Seither gibt es eine Fülle von Daten über das Belohnungssystem des Gehirns, um diese Umpolung konkret zu erklären. Wir wissen jetzt, dass ein Porno das männliche Gehirn in Form einer kurzfristigen Dopamin-Ausschüttung belohnt, die die Stimmung des Mannes für ein bis zwei Stunden hebt. News-Commentary ومنذ ذلك الحين، تراكم كم كبير من البيانات حول نظام المكافأة في الدماغ لتفسير عملية إعادة برمجة أدمغة الرجال بشكل أكثر وضوحا. والآن نعلم أن المواد الإباحية تكافئ دماغ الذكر في هيئة دفعة قصيرة الأمد من الدوبامين، وهو ما يرفع من الحالة المزاجية للرجل لمدة ساعة أو ساعتين ويجعله يشعر بالرضا عموما. والواقع أن الدوائر الكهربائية العصبية هنا تطابق تلك التي ترتبط بالإدمان، مثل المقامرة أو الكوكايين.
    Nicht bloß für ein paar Stunden. Aber für immer. Open Subtitles ،وليس لساعة أو ساعتين .لكن للأبد
    Es könnten ein paar Monate sein. Könnten ein paar Stunden sein. Open Subtitles يمكن أن يكون شهرين أو ساعتين
    Ich könnte uns hinfahren, für ein oder zwei Stunden. Open Subtitles لكني أستطيع أن أقود بكلينا إلى هنالك لساعة أو ساعتين
    Es ist, oder war ein Dorf ein oder zwei Stunden von hier. Open Subtitles - أو كانت - قرية ساعة أو ساعتين شرقا من هنا.
    Wie verrückt! Ich laufe herum und ermutige sie, "Los, los!" Sie müssen wie verrückt ein oder zwei Stunden schreiben. TED أمشي في الأنحاء و أشجعهم، "هيا، هيا!" يجب أن يكتبوا مثل المجانين لمدة ساعة أو ساعتين.
    Kurz nachdem wir aufbrachen begann es zu regnen, dann fing es an zu hageln, die Idee war, dass wir hier ein oder zwei Stunden anhalten, und ein paar Aufnahmen machen, aber wie Sie vermutlich sehen können, kann man nicht viel erkennen. Open Subtitles بعد أن رحلنا مباشرة، بدأت الإمطار، ثمّ بدأ نزول البرد، و كانت الفكرة من ذلك كنا سنتوقف هنا لمدة ساعة أو ساعتين والتقاط بعض الصور.
    Der Dauphin ist bei seiner Amme. Wir haben noch ein oder zwei Stunden. Open Subtitles الدوفين" مع مربيته لا تزال لدينا ساعة أو ساعتين بعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus