"أو سنقوم" - Traduction Arabe en Allemand

    • oder wir
        
    • sonst fahren wir
        
    oder wir werden dich in heiliges Öl eintauchen und dann fritieren wir uns einen Erzengel. Open Subtitles أو سنقوم بغمرك بزيت مقدّس و سنقوم بقلي رئيس كائنات سامية في الزيت
    Raus hier, oder wir werfen Sie raus! Open Subtitles إما تقوموا بسحبها من هُنا أو سنقوم بإطلاق القذائف عليكم
    Sie haben zehn Sekunden Zeit, die Tür zu öffnen oder wir öffnen sie, verstanden? Open Subtitles لديك 10 ثواني لتفتح الباب أو سنقوم بكسره، هل تسمعني ؟
    Alle Weichen öffnen, sonst fahren wir den Zug zu Schrott. Open Subtitles أسأله بأن يفتح التبديل أو سنقوم بتحطيم القطار
    Alle Weichen öffnen, sonst fahren wir den Zug zu Schrott. Open Subtitles أفتح التبديل أو سنقوم بتحطيم القطار الملعون
    „Wir bauen Geräte für Markt X, Y, Z.“ Oder: „Wir bieten Dienste, damit jemand X tun kann.“ TED "نحن نصنع الأجهزة للاسواق في س , ص , ع " أو , "سنقوم بتقديم الخدمة لمساعدة آخرين لعمل س " كما تعلمون , أيا كان
    Hör zu, was wir zu sagen haben oder wir verraten dich. Open Subtitles انصتي لما سنقوله أو سنقوم ببيعك
    oder wir können nur reden. Open Subtitles أو سنقوم بالتحدث فقط ولكن الأهم
    Öffnen Sie die Tür oder wir brechen sie auf! Open Subtitles إفتح الباب أو سنقوم بخلعه
    Sie können sie hierher einladen oder wir werden sie einfach jagen und zur Strecke bringen. Open Subtitles أو سنقوم فقط بمطارتهم
    Übergebt das Schloss oder wir hängen ihn. Open Subtitles العائد القلعة أو سنقوم شنقه.
    oder wir klagen! Open Subtitles أو سنقوم بالمقاضاة ....
    oder wir tun es! Open Subtitles أو سنقوم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus