| oder wir werden dich in heiliges Öl eintauchen und dann fritieren wir uns einen Erzengel. | Open Subtitles | أو سنقوم بغمرك بزيت مقدّس و سنقوم بقلي رئيس كائنات سامية في الزيت |
| Raus hier, oder wir werfen Sie raus! | Open Subtitles | إما تقوموا بسحبها من هُنا أو سنقوم بإطلاق القذائف عليكم |
| Sie haben zehn Sekunden Zeit, die Tür zu öffnen oder wir öffnen sie, verstanden? | Open Subtitles | لديك 10 ثواني لتفتح الباب أو سنقوم بكسره، هل تسمعني ؟ |
| Alle Weichen öffnen, sonst fahren wir den Zug zu Schrott. | Open Subtitles | أسأله بأن يفتح التبديل أو سنقوم بتحطيم القطار |
| Alle Weichen öffnen, sonst fahren wir den Zug zu Schrott. | Open Subtitles | أفتح التبديل أو سنقوم بتحطيم القطار الملعون |
| „Wir bauen Geräte für Markt X, Y, Z.“ Oder: „Wir bieten Dienste, damit jemand X tun kann.“ | TED | "نحن نصنع الأجهزة للاسواق في س , ص , ع " أو , "سنقوم بتقديم الخدمة لمساعدة آخرين لعمل س " كما تعلمون , أيا كان |
| Hör zu, was wir zu sagen haben oder wir verraten dich. | Open Subtitles | انصتي لما سنقوله أو سنقوم ببيعك |
| oder wir können nur reden. | Open Subtitles | أو سنقوم بالتحدث فقط ولكن الأهم |
| Öffnen Sie die Tür oder wir brechen sie auf! | Open Subtitles | إفتح الباب أو سنقوم بخلعه |
| Sie können sie hierher einladen oder wir werden sie einfach jagen und zur Strecke bringen. | Open Subtitles | أو سنقوم فقط بمطارتهم |
| Übergebt das Schloss oder wir hängen ihn. | Open Subtitles | العائد القلعة أو سنقوم شنقه. |
| oder wir klagen! | Open Subtitles | أو سنقوم بالمقاضاة .... |
| oder wir tun es! | Open Subtitles | أو سنقوم ذلك |