Als könntest du meine Gedanken lesen, oder so. | Open Subtitles | مثل أنك تستطيع قراءة أفكاري أو شي من هذا القبيل |
Was, hast du dich entschieden als Gentlemen oder so zu Halloween zu kommen? | Open Subtitles | ماذا هل قررت أن تحضر الهالووين كشحض طيب أو شي من هذآ القبيــل |
Wieso, wolltest du Rumknutschen oder so? | Open Subtitles | لما أردت أن تفعل ذلك أو شي من هذا القبيل؟ |
Schießt das Ding Laserstrahlen aus seinen Augen oder so was? | Open Subtitles | هل هذا الشيء يطلق الليزر من عينه أو شي من هذا القبيل ؟ |
Der Arzt meint, es ist nur vorübergehend... bis seine Neurotransmitter sich wieder ausgerichtet haben oder so 'n Scheiß. | Open Subtitles | وعل أية حال الطبيب قال ...هذا مؤقت فقط الى أن تستعيد أعصابه مكانها أو شي من هذا القبيل |
Heißt Tandouri oder so. | Open Subtitles | يدعي تندوري أو شي من هذا القبيل |
- Tut mir leid, tut mir leid! - Mit lief etwas über den Fuß, eine Ratte oder so. | Open Subtitles | شيء ماء يجري عبر قدمي , فأر أو شي من هذا ... |
Und Sie sehen jemanden bei CVS oder -- nicht CVS -- bei Christian Dior oder so und dann... Ich weiß nicht, Ich habe keine schwarze Kreditkarte; Ich habe eine Debitkarte. | TED | ترى شخص في صيدلية "سي في اس" أو أو ليس "سي في اس" - "كرستيان ديور" أو شي من هذا القبيل ثم لا أعلم. لا أملك البطاقة السوداء . لدي بطاقة سحب مباشر من الرصيد |