Und unsere größten Herausforderungen und Probleme werden nie mit angenehmen Gesprächen gelöst werden, ob im eigenen Kopf oder mit anderen Menschen. | TED | وأكبر التحديات والمشاكل التي نواجهها لن تحل أبدًا بمحادثات مريحة، سواء كان ذلك في رأسك أو مع أشخاص آخرين. |
Es hatte nichts mit der Dunkelheit zu tun, oder mit ihrer Umgebung. | Open Subtitles | لم يكن له علاقة بالظلام أو مع ما كان يحيط بها |
Ich habe nach Hinweisen gesucht, ob irgendetwas in Ihrem Haus vorgefallen ist, oder mit Ihrer Familie... | Open Subtitles | كنت أبحث عن تلميحات، إن كان هناك أيّ شيء حدث في منزلك أو مع عائلتك |
Eine Idee, was er so spät letzte Nacht noch gemacht hat, oder mit wem? | Open Subtitles | ألديك فكرة عمّا كان يفعله بالخارج في وقتٍ متأخّر بالأمس، أو مع من؟ |
Es ist nicht bekannt, ob sie allein oder mit anderen gearbeitet hat. | Open Subtitles | ومن غير المعروف ما إذا كانت تعمل وحدها أو مع اخرين |
Sie redet nicht mit mir. oder mit überhaupt jemandem, schätze ich. | Open Subtitles | إنها تأبى الحديث معي أو مع أيّ أحد حسبما أظن. |
Sowohl ohne Zeitverzögerung, wo Licht nur Ihre Handfläche kitzelt, oder mit Zeitverzug von 2/10 oder 3/10 Sekunden. | TED | أو بدون أيّ تأخير، في تلك الحالة يقوم الضوء بدغدغة كفّ يدك، أو مع تأخير في الوقت لعشرين أو ثلاثة أعشار من الثانية. |
Sie können uns mit unserer tiefsten Menschlichkeit verbinden, oder mit Menschen, denen wir nie begegnen werden. | TED | قد تربطنا بإنسانيتنا العميقة أو مع أشخاص لم نلتق بهم قط. |
Einige unserer Kinder begannen mit ihren Eltern zu reden, andere mit ihren Lehrern oder mit ihren Freunden. | TED | بعض أطفالنا بدأوا يتحدثون مع أبائهم, وأخرون مع معلميهم, أو مع أصدقائهم. |
Und manchmal können das unterschiedliche Mengen über verschiedene Zeiten oder mit verschiedenen Menschen oder an verschiedenen Tagen sein. | TED | وأحياناً يمكن لهذا أن يختلف بدرجات حسب أوقات مختلفة أو مع أشخاص مختلفين أو حسب أيام مختلفة. |
Ich weiß nicht, wo sie in Quarantäne ist oder mit wem, aber ich hoffe, sie ist in Sicherheit. | TED | لا أعلم كيف هي في العزل أو مع من، لكن آمل أن تكون آمنة. |
Natürlich sind in allem, was ihr gleich sehen werdet... jegliche Ähnlichkeiten mit der Wahrheit oder mit dem wahren Leben rein zufällig. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال, في ما كنت على وشك أن نرى أي تشابه مع الحقيقة أو مع الحياة الحقيقية ستكون من قبيل الصدفة البحتة |
Nicht mit Ihnen oder den Jungs da oder mit mir. | Open Subtitles | بل سيحدث. ربّما ليس معكَ, أو مع هؤلاء الرجال أو معي. |
Jedenfalls sind wir an Geburtstagen oft dort hin oder mit meinem Dad am Wochenende, wenn er wollte. | Open Subtitles | لقد أعتادنا أن نذهب إلى هناك من أجل حفلات أعياد الميلاد أو مع أبي فى العطلة الأسبوعية |
Ich bin nicht die Art Hexe, die auf Besen herumfliegt oder mit dem Hut oder der kleinen schwarzen Katze oder so etwas. | Open Subtitles | أنا لست من الساحرات اللاتي يركبن العصي أو القبعة أو مع القطة السوداء . هذه الأشياء |
oder mit einem künstlichen Lächeln, das Jahre des Schmerzes überspielt. | Open Subtitles | أو مع الإبتسامات المصطنعة التي تكون قناع لسنوات من الألم ووجع القلب |
Die Italiener arbeiten normalerweise mit Europäern oder mit den Türken zusammen. | Open Subtitles | الإيطاليين نعرف أنهم غالباً ما يتعاملوا مع الأوروبيين الآخرين أو مع الأتراك |
Die Italiener arbeiten normalerweise mit Europäern oder mit den Türken zusammen. | Open Subtitles | الإيطاليين نعرف أنهم غالباً ما يتعاملوا مع الأوروبيين الآخرين أو مع الأتراك |
Wir haben eine Menge von dir gehört und was du getan hast oder mit wem. | Open Subtitles | لم نسمع الكثير عنك أو عن ما فعلته أو مع من |
betonend, dass das Recht auf Gedanken-, Gewissens-, Religions- und Weltanschauungsfreiheit von weitreichender und maßgebender Bedeutung ist und dass dieses Recht die Gedankenfreiheit in allen Angelegenheiten, die persönlichen Überzeugungen und das Bekenntnis zu einer Religion oder Weltanschauung mit einschließt, gleichviel ob allein oder in Gemeinschaft mit anderen, und in der Öffentlichkeit ebenso wie im Privatleben, | UN | وإذ تشدد على أن الحق في حرية الفكر والضمير والدين والمعتقد هو حق بعيد الأثر ومتأصل، وعلى أنه يشمل حرية الفكر في جميع المسائل، والاقتناع الشخصي واعتناق أي دين أو معتقد، سواء أبديت مظاهرها فرديا أو مع جماعة من الأفراد، سرا أو علانية، |
Ja, aber sie sagte mir, ich solle nicht mit Ihnen oder ihren Freunden sprechen. | Open Subtitles | نعم , لكنها قالت لي لم يكن من المفترض أن أتحدث معك أو مع أصدقائك |