"أو مهما كان" - Traduction Arabe en Allemand

    • oder was auch immer
        
    • oder wie auch immer
        
    • oder was immer es ist
        
    Wir gehen einfach mal am Körper runter: Ein Wasserfall kommt aus der Brust, verdeckt sein Glied -- oder Nicht-Glied, oder was auch immer es ist, etwas Androgynes vielleicht. TED و سأذهب نزولاً على الجسم لأجلكم و هناك شلال ماء يخرج من صدره ليغطي قضيبه أو ليس قضيبه أو مهما كان فقد يكون شيئا مخنثا
    Ich bin einfach skeptisch, was Geister angeht oder was auch immer ihr euch widmet. Open Subtitles إسمع , أنا لدي شكوك عن مسائل الأشباح هذه أو مهما كان عملكم هذا يا رفاق
    Das wird dann nur deine Theorie belegen, dass Beziehungen bedingt sind und du keine menschlichen Kontakte brauchst oder verdienst oder was auch immer im Irrgarten deines Mäusehirns vorgeht. Open Subtitles و سيثبت هذا نظريتك بأن العلاقات مشروطة و أنك لا تحتاج للتواصل البشري أو تستحقه أو مهما كان يدور برأسك الغامض
    Doktor, oder wie auch immer Sie heißen mögen, sie bringen Unglück über dieses Haus. Open Subtitles دكتور، أو مهما كان إسمك أنت تجلب الحظ السيء لهذا المنزل
    Na ja, wie soll ich sagen, der satanischen Majestät, oder wie auch immer die Kids ihn heutzutage nennen. Open Subtitles أنت تعرفه .. الملك الشيطاني أو مهما كان الإسم الذي تطلقونه عليه بهذه الأيام
    Als Nächstes werde ich den Hai - oder was immer es ist - jagen und hoffentlich töten. Open Subtitles الآن،سأصيد ذلك القرش أو مهما كان وآمل بقتله
    Afghanische Kriegsherren ermorden... oder was auch immer es ist, was ihr Kinder so aus Spaß treibt. Open Subtitles او تغتالون جنرالا افغانيا، أو مهما كان نوع الاشياء التي تقومون بها للمتعة.
    Von nun an ist Sie nicht mehr in meinem Apartment erlaubt, also keine Tee Partys oder Wein Partys oder was auch immer ihr zwei habt. Open Subtitles غيرمسمحلهابدخولشقتي , لذا من الممنوع اقامة حفلات شاي أو حفلات خمر أو مهما كان ما تتناولانه
    Es scheint nur so, dass an machen Abenden der Schmerz, die Einsamkeit oder was auch immer er fühlt, zu viel für ihn wird und er einfach eine Weile verschwinden muss und mit seinem Boot rausfährt. Open Subtitles يبدو أنه في بعض الليالي وكأنه ينتابه الآلم، والشعور بالوحدة، أو مهما كان يشعر به فإنه يتفاقم كثيراً وسرعان
    An alle die, die eine Operation am offenen Herzen durchgeführt oder Frieden im Mittleren Osten gebracht haben oder was auch immer... Open Subtitles لمن كان منكم يقوم عملية فتح قلب أو تحقيق السلام في الشرق الأوسط أو مهما كان ماتفعلونه
    Ich meine, wieso zu diesem Spitzentreffen oder was auch immer es ist... Open Subtitles أعني كيف لنا أن نمضي في هذا الإجتماع أو مهما كان .. وكيف سيفيدنا في هذا الوقت ؟
    Wenn ich Ihnen irgendwie helfen kann oder Sie noch unbeantwortete Fragen haben,... oder was auch immer. Open Subtitles إذا كان هناك شيئ أستطيع المساعدة به ، أو سؤال... أو مهما كان
    Dein Vater war ein geldschluckender Egel, aber er war immerhin nicht vorsätzlich dumm oder selbstgerecht oder was auch immer es ist, dass du hier auftauchst und denkst ich bin nett zu dir. Open Subtitles أتعلم, كان والدك يمتص المال العالق ولكنه علي الاقل لم يكن غبيا تماما أو مستقيم الذات أو مهما كان يجعلك تظهر هنا وتتوقع مني أن أكون لطيفا معك
    Wir waren ein Kinderspiel für diese verdammten Mega-Mechs oder was auch immer zum Teufel sie waren. Open Subtitles كنّا كسمكة في وعاء بالنسبة لتلكَ "الميغا ميك" أو مهما كان إسمها
    Hunde sind groß und alt und riechen wie ranziger Teppich, und sie wollen alle nur kacken, eine Hundehütte, sabbern und schlafen oder was auch immer sie machen. Open Subtitles أما الكلاب فهي كبيرة و عجوزة و رائحتها مثل السجاد المتعفن. و كل ما تفعله هو، الفضلات،التسلط،أفراز اللعاب،النوم أو مهما كان يفعلونه.
    (Video) Mann: Du bist aus einem Grund hier und dieser Grund ist, dass deine Geschäftskonkurrenz, Rivalen, Hater oder wer oder was auch immer der Grund sein mag, sie sollen niedergemacht werden! TED (فيديو) رجل: أنت هنا إذاً لسبب واحد و هذا السبب هو لأنك تريد منافسك التجاري، ندك، عدوك، أياً يكن، أو مهما كان السبب، أن يكون موقعه الإلكتروني معطل.
    Niemand weiß es so genau, da sie meist... in ihrem Bunkern sind oder wie auch immer sie sie nennen. Open Subtitles لا احد يعلم يقيناً طالما إنهم طالما إنهم ملازمين لملجئهم أو مهما كان إسمه
    Schau, Bourbon Bob, oder wie auch immer du heißt! Open Subtitles انظر يابائع الويسكي أو مهما كان اسمك بحق جهنم انت تظن اننا نلعب؟
    Hören Sie mir zu, Mr. Vogel, oder wie auch immer Sie heißen. Knallen Sie ihn ab! Open Subtitles إسمعي أيها السيد فوغيل أو مهما كان إسمك
    Ab mit dir, Checkers, oder wie auch immer dein Name ist. Open Subtitles اذهب , شيكرس , أو مهما كان اسمك
    Warum sollte dieser Dämon, oder was immer es ist... Open Subtitles لماذا هذا الكائن الشيطاني أو مهما كان .لماذاهو .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus