Ich wollte mein Beileid aussprechen und fragen, ob ich etwas tun kann. | Open Subtitles | أردت أخبارك بمدى حزنى وأرى إذا كان بإستطاعتى فعل أى شئ |
alles, was jenseits des Zauns auf dieser Insel geschieht, geht mich als Verantwon'tlichen etwas an. | Open Subtitles | أى شئ يحدث بالخارج فى هذة الجزيرة هى مسألة تتعلق بالأمن وهذا من أختصاصى |
- Sie wirkt, ja. Leute, die Angst haben, tun alles für einen. | Open Subtitles | .أنت تستطيع جعل الناس يفعلون أى شئ إذا ما جعلتهم خائفين |
Gebt mir irgendwas zum Fotokopieren. | Open Subtitles | فقط إعطينى أى شئ أستطيع أن أعمل نسخه منه. |
Außerdem bin ich hier und ich bin hier, damit dir nichts passiert. | Open Subtitles | صحيح حسناً، أنا هنا الليلة ولن أجعل أى شئ يحدث لك |
Ich möchte, dass Sie und Nell den Senator aufsuchen und herausfinden, ob er irgendetwas über die Bedrohung der chinesischen VBA weiß. | Open Subtitles | أريدك أنت و نيل أن تقابلوا السيناتور اكتشفوا اذا كان يعرف أى شئ بشأن تهديدات الجيش الصينى الحر هذه |
Ist da etwas Wahres dran? | TED | هل ذكر بها أى شئ صحيح؟ هل هناك جانب من الصحة فيها؟ |
Sie glauben doch nicht wirklich, dass Ihrem Bruder etwas zugestoßen ist? | Open Subtitles | حول أخى و حولى أنتى لا تعتقدين حقاً بحدوث أى شئ لأخاكى؟ |
aber auf beständige Weise. Bevor man etwas gesetzlich tut... | Open Subtitles | و لكن بطريقة دائمة قبل أن تفعل أى شئ بالقانون |
aber wenn dir etwas zustößt, was geschieht mit diesen Leuten? | Open Subtitles | و لكن إن حدث أى شئ لك ماذا سيصير إلى هؤلاء الناس |
Wenn Caligula etwas zustößt, wird Claudius Kaiser. | Open Subtitles | يحدث أى شئ إذا إلى كاليجولا، يصبح كلوديوس إمبراطورا. |
Ich sagte nicht, dass du über alles die Kontrolle hast. Das hast du nicht. | Open Subtitles | أنا لم أقل أنك تملك السيطرة على أى شئ, أنت لا تملك هذا |
Ich will nur sagen, dass es in unser beider Interesse ist, hier alles zu vermeiden, was auch nur entfernt an Ferguson, Missouri erinnert. | Open Subtitles | أعنى فقط أن أقول أنه من صالح كلانا أن نتجنب أى شئ يُشبه فيرجسون ميسورى ، الموقف هُنا فى لوس أنجلوس |
Sehen Sie, ich hasse es, Drohungen auszusprechen, aber ich werde alles in meiner Macht stehende tun, damit Sie diese Exfrauen ganz sicher wiedersehen. | Open Subtitles | أنا أكره صنع التهديدات لكن أنا على وشك فعل أى شئ من سلطتى لأتأكد من أن ترى زوجاتك السابقات مرة أخرى |
Der Hintergedanke bei diesem Luftwunder ist, dass es sich verändern und damit alles werden kann. | TED | إن فكرة هذا الهواء عبقرية، إنها شئ يمكن أن يتحول ويصبح أى شئ. |
Wenn du nur verstehen könntest, dass alles bloß passiert ist, weil ich dich in meiner Nähe haben wollte, deshalb habe ich das alles angestellt. | Open Subtitles | كل ما حدث , حدث لأننى كنت أحاول إبقائك بالقرب منى ففعلت أى شئ خطر فى بالى أنا أسفة جداً |
Er könnte das Band in seiner Wohnung auf irgendwas überspielt haben. | Open Subtitles | زافيتش لديه معدات رقمية متطورة بشقتة ربما يكون حملها على أى شئ. |
Sag nichts. - Wir müssen irgendwas sagen. | Open Subtitles | ـ لا تقل أى شئ ـ علينا أن نقول للجمهور شيئاً |
- Wir haben nichts gemacht. - Wir sind nur kleine Mädchen. | Open Subtitles | نحن لم نفعل أى شئ خطأ نحن مجرد فتاتان صغيرتان |
Ok, du kannst für zwei Tage bleiben, aber ich hab eine Regel, veränder nichts! | Open Subtitles | حسناً, تستطعين البقاء ليومين لكن لدى قاعدة واحدة لا يمكنك تغير أى شئ |
Nun, ich denke, es ist generell ziemlich schwer für Mr Rainsford sich auf irgendetwas zu konzentrieren, nach allem, was er durchgemacht hat. | Open Subtitles | حسناً, أتوقع بأن ه صعب على الأرجح للسيد. رينسفورد... ليُرَكز على أى شئ بعد كل ما مر به من قبل |