"أيضاً بعض" - Traduction Arabe en Allemand

    • auch ein paar
        
    • auch einige
        
    Er hatte auch ein paar gute Nachrichten, Sir. Open Subtitles و لديه أيضاً بعض الأخبار الجيّدة يا سيدي
    Ja, und vielleicht haben die auch ein paar Schwestern. Open Subtitles وأنا كذلك ربما هناك أيضاً بعض أخوات الطائفة
    Sie fanden auch ein paar Jungs Sachen... Open Subtitles ولقد وجدوا أيضاً بعض أغراض الأطفال
    In Folge könnten wir natürlich in der Lage sein, Krankheitssymptome zu verändern. Ich habe Ihnen noch gar nicht erzählt, dass es Hinweise dafür gibt, dass wir eventuell auch durch Strom beschädigte Gehirnfelder reparieren könnten. Die Zukunft wird es weisen, ob wir nicht nur die Gehirnaktivität verändern, sondern auch einige Selbstheilungsfunktionen des Gehirns aktivieren können. TED تطبيقات هذا الأمر، بالطبع، هي أننا قد نستطيع أن نعدل أعراض المرض، لم أخبركم لكن هناك دليل أننا قد نستطيع أن نساعد على إصلاح المناطق التالفة من الدماغ باستخدام الكهرباء، و هذا شيء لنبحثه في المستقبل، لنرى إن كنّا حقاً لا نغير فقط النشاط بل أيضاً بعض الوظائف الإصلاحية في الدماغ يمكن حصدها
    Aber auch einige unauffällige Ähnlichkeiten zu Colonel Killians Handschrift. Open Subtitles لكنه يظهر أيضاً بعض الامور المثيرة التشابه بكتابة العقيد (كيليان)
    Hauptsächlich Familie und Freunde, aber ich fand auch einige Nachrichten von Heather Matthews. Open Subtitles في الغالب الأصدقاء و العائلة، لكنني وجدت أيضاً بعض الرسائل من (هيذر ماثيوس)
    In der Ostukraine dominiert die veraltete und energieintensive Kohle- und Stahlindustrie. Allerdings sind dort auch einige Zentren technologischer Exzellenz ansässig, wie etwa Betriebe, die wichtige Ersatzteile für russische Militärhelikopter produzieren. News-Commentary يهيمن على شرق أوكرانيا صناعات الفحم والصلب العتيقة الطراز والكثيفة الاستهلاك للطاقة. ولكنها تؤوي أيضاً بعض مراكز الامتياز التكنولوجي، مثل المصانع التي تنتج قطع الغيار المهمة لطائرات الهليوكوبتر العسكرية الروسية. وبالتالي فإن التحدي الماثل أمام صناع السياسات يتلخص في ضمان مواكبة الوظائف الجديدة في هذه المؤسسات التنافسية لخسارة الوظائف الناجمة عن ارتفاع أسعار الغاز وإلغاء إعانات إنتاج الفحم.
    Zwar zeigten die Nordkoreaner im Verlauf der Krise wieder ihre übliche kriegerische und aggressive Rhetorik, aber es gab auch einige interessante neue Wendungen. Ein Verständnis dieser Entwicklungen könnte dazu beitragen, nach über sieben Jahren Konfrontation zu einer echten zwischenkoreanischen Zusammenarbeit zu finden und die Halbinsel in eine friedlichere und sicherere Zukunft zu führen. News-Commentary وفي حين أبرزت الأزمة خطاب كوريا الشمالية العدواني المولع بالقتال، فكان هناك أيضاً بعض التطورات الجديدة المثيرة للاهتمام. وقد يساعد فهم هذه التطورات في توليد القدر الكافي من الزخم لبدء التعاون الحقيقي بين الكوريتين بعد أكثر من سبع سنوات من المواجهة، فضلاً عن المساعدة في توجيه شبه الجزيرة نحو مستقبل أكثر سلاماً وأمنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus