Und du entwickelst dich immer noch, und ich will damit sagen, dass ich es auch tue. | Open Subtitles | وأنت لا تزالين تكبرين ، و وجهة نظري هي أنني أيضا كذلك |
Eine meiner Kernaussagen ist, das technologische Revolutionen noch eine andere Seite haben, und diese unsere Gegenwart, und vielleicht auch unsere Zukunft, formt. | TED | كثير مما تسمعون مني الآن يعني أن هناك جانبا آخرا للثورات التكنولوجية يقوم بجعل حاضرنا أكثر وضوحا و ربما يجعل مستقبل الحرب أيضا كذلك. |
Und Opa auch. Sagt er das denn so? | Open Subtitles | وأمي أيضا إشتاقت لك و أيضا كذلك جدي |
Ja. Wenn ihr Bruder aber ein Kommunist ist, dann ist die auch dunkelrot. | Open Subtitles | إذا كان أخوها شيوعيا، فهي أيضا كذلك. |
Du hast den Sommer frei und er wird auch Ferien haben. | Open Subtitles | ستكون إجازتك بالصيف وهو أيضا كذلك |
Das weißt du doch besser und sie auch. | Open Subtitles | أنتَ أذكى من هذا ، وهى أيضا كذلك. |
So wie ich auch deine wieder sehe. | Open Subtitles | وأنتِ أيضا كذلك. أنها لا تزال فيكِ. |
Und ich auch. | Open Subtitles | و أنا أيضا كذلك |
Du schuldest es ihnen auch. | Open Subtitles | و ربما كنت أنت أيضا كذلك |
Ich weiß, Sie sind wütend, ok? Ich auch! | Open Subtitles | أعلم بأنك غاضب وأنا أيضا كذلك |
Und wenn er Ärger hat dann auch du. | Open Subtitles | وإذا كان كذلك فأنت أيضا كذلك |
Ich weiß, wie sehr du ihn liebst. Das weiß er auch. | Open Subtitles | أعلم مدى حبك له وهو أيضا كذلك |
Das bin ich auch. | Open Subtitles | و أنا أيضا كذلك |
Ich hoffe, du tust es auch nicht. | Open Subtitles | .وآمل أن تكوني أنتِ أيضا كذلك |