| Loxley, jetzt sind sie noch in Schussweite. Sei ruhig, Dicker. Willst du Sir Ivanhoe erschlagen? | Open Subtitles | الآن يا " لوكسلى " ، أثناء وجودهما فى النطاق - مهلاً أيها المتهور ، هل تريد أن يذبح " أيفانهو "؟ |
| - Er liegt tot im Heiligen Land. - Der Troubadour ist Ivanhoe. | Open Subtitles | لقد مات " أيفانهو" فى الأرض المقدسة - "إن الشاعر المتجول هو " أيفانهو - |
| - Ivanhoe, was hast du vor? - Noch nichts. | Open Subtitles | أيفانهو " ، ما نوع المشاكل التى وقعت فيها ؟ "- إننى لم أقع فيها بعد - |
| Dann fordere ich Euch heraus, wie Ivanhoe es getan hätte, wäre er hier. | Open Subtitles | إذن أنا سأقوم بالتحدى الذى كان سيقوم به " أيفانهو " إذا كان هنا يا سيدى الفارس |
| Ivanhoe war nicht immer ein Fremder in diesem Haus. | Open Subtitles | لم يكن " أيفانهو " غريباً على هذه القاعات |
| Sir Ivanhoe, ich habe einen alten Bären und einen jungen Bären brummen hören. | Open Subtitles | سير " أيفانهو " ، لقد سمعت دباً كبيراً و دباً صغيراً يتذمران |
| Ivanhoe aber ist Cedrics Sohn und der gilt für tot. | Open Subtitles | "و لكن " أيفانهو " هو إبن " سيدريك الذى يقول أنه قد مات |
| Zum 1. Mal, Sir Ivanhoe, berühre ich in Freundschaft die Hand eines Angelsachsen. | Open Subtitles | هذه أول مرة أقوم فيها بلمس يد "سكسونية فى صداقة يا سير " أيفانهو |
| - Ivanhoe? - Ja. | Open Subtitles | إن سكسونى واحد فقط يمكنه القتال هكذا - سير " أيفانهو " ؟ |
| Vor wem hat Ivanhoe in Artigkeit die Lanze geneigt? | Open Subtitles | لمن وجه " أيفانهو " طرف رمحه فى شهامة اليوم ؟ |
| Und doch lieb ich dich, Ivanhoe. | Open Subtitles | و بالرغم من ذلك فإننى أحبك "يا " أيفانهو |
| Wenn wir Cedric haben, räuchern wir Ivanhoe aus. | Open Subtitles | "بمجرد أن نقبض على " سيدريك "فسنقبض على " أيفانهو |
| Ich habe Euch Ivanhoe überlassen, bis seine Wunden geheilt sind. | Open Subtitles | لقد تركت " أيفانهو " تحت رعايتك لنقومى بتمريضه حتى يطيب جرحه |
| Aufgrund der mir von Prinz John verliehenen Vollmacht, seid Ihr mein Gefangener, Ivanhoe. | Open Subtitles | من قبل السلطة المخولى إلى ، بواسطة الأمير "جون " ، أنت الآن أسيرى يا " أيفانهو " |
| - Ich bin in Eurer Schuld, Bois-Guilbert. - Ihr sollt sie auch bezahlen, Ivanhoe. | Open Subtitles | "إننى رهينتك يا " بوا جيلبير - "سوف تدفع الثمن يا " أيفانهو - |
| Wenn Prinz John Sir Ivanhoe ein Leid antut, wird aller Angelsachsen Fluch Unheil über ihn bringen, wie über euch alle. | Open Subtitles | إذا قام الأمير " جون " بأى أذى "تجاه " أيفانهو فلتحل لعتة كل سكسونى بالدمار على رؤوسكم جميعاً |
| Ihr versagt Euch mir nur wegen Ivanhoe. | Open Subtitles | أنت تتنكرين لى من أجل أيفانهو " ، أليس كذلك ؟ " |
| Die Burg ist verbrannt und Ivanhoe läuft wieder frei rum und scheffelt das Lösegeld mit beiden Händen. | Open Subtitles | "بحرق القلعة و موت " دى بيف و " أيفانهو " مطلق السراح يجمع هذه الفدية الجهنمية |
| Aber wird Ivanhoe dann immer noch Ivanhoe sein? | Open Subtitles | "و لكن هل سيظل " أيفانهو هو " أيفانهو " ؟ |
| Der Name Wilfried von Ivanhoe wurde ausgesprochen, und er stand auf und antwortete, genau wie ich. | Open Subtitles | "لقد قالت إسم " ويلفريد أيفانهو ثم نهض ، و أجابها ، و كان حياً مثلى |