Das ist wahr. Wo kommst du her? | Open Subtitles | هذا صحيح من أين أتيتِ ؟ |
Schön. Wo hast du das her? Gute Besserung, Guapo. | Open Subtitles | ظريف من أين أتيتِ به؟ بالشفاء أيها الوسيم |
Ist mir doch egal, wo du herkommst. Vielleicht ja aus dem Himmel. | Open Subtitles | لا أهتم من أين أتيتِ يمكنكِ السقوط من السماء بحسب علمى |
Ok, verantwortungslos, ja. Dumm, keinesfalls. Woher hast du das? | Open Subtitles | عديمة المسؤولية، أجل ولكن غبية، مستحيل، من أين أتيتِ بهذا؟ |
- Aber ich weiß immer noch nicht, woher du kommst. | Open Subtitles | رغم ذلك لا أزال لم أعرف من أين أتيتِ |
Woher kommst du? | Open Subtitles | ومن أين أتيتِ ؟ |
Wo hast du deine Schlittschuhe her? | Open Subtitles | - و والد "تيفاني" يقوم بعملين. - آه. - من أين أتيتِ بهذه الزلاجات؟ |
- Wo hast du das Kleid gekauft? | Open Subtitles | من أين أتيتِ بهذا الرداء؟ |
Wo hast du das Kleid her? | Open Subtitles | من أين أتيتِ بهذا الرداء ؟ |
Es ist egal, wo du herkommst. | Open Subtitles | لا يُهم من أين أتيتِ |
Der Nagellack ist auch gegen die Regeln. Woher hast du den? | Open Subtitles | هذه الألوان على أصابعك غير نظامية أيضا من أين أتيتِ بها ؟ |
Woher hast du überhaupt dieses Foto? | Open Subtitles | من أين أتيتِ بهذة الصورة علي كلٍظ |
Agent May und ich gingen runter nach Mexiko-Stadt, um mit jemandem zu reden, jemand, der weiß, woher du kommst. | Open Subtitles | العميلة (ماي) وأنا سافرنا إلى المكسيك للتحدثلشخصما ... شخص ما يعلم من أين أتيتِ |
Jason Stackhouse. - Woher kommst du? | Open Subtitles | من أين أتيتِ ؟ |