"أيها الشاب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Junger
        
    • kleiner Mann
        
    • Junge
        
    Junger Mann, wenn ich mit dir reden würde, würdest du es merken. Open Subtitles أيها الشاب ، لو كنت أوجه حديثي إليك لكنتَ عرفتَ ذلك
    Junger Mann, ich werde ihm helfen, doch Euer Master hat sich selbst zum Tode verurteilt. Open Subtitles . أيها الشاب ، أنا سأتكلم فى المحكمة بالطبع ، لكن سيدك آدان نفسه
    Der Schmerz, nicht genug Schmerz zu haben ist immer noch ein Schmerz, Junger Mann. Open Subtitles ألم عدم إمتلاك ما يكفي من الألم هو لا يزال ألماً أيها الشاب
    Halt dich hier raus, und du, aus dem Weg, kleiner Mann, oder ich breche dich in zwei hälften. Open Subtitles ابق خارج هذا وأنت ابتعد عن طريقي، أيها الشاب وإلا سأقسمك لنصفين
    Hey! Hey, ich habe dich vermisst, kleiner Mann. Open Subtitles أوه أوه، اشتقت إليك أيها الشاب الصغير.
    Oh, hast Du mich vermisst, böser Junge? Musstest mich wohl wiedersehen? Open Subtitles إنك تحبني أيها الشاب القوي هذا واضح، فأنت تستمر بزيارتي
    Und der sagte einmal zu mir: "Junger Mann", sagte er, "glauben Sie an die Auferstehung von Jesus Christus?" TED قال لي في إحدى المرات قال: أيها الشاب.. هل تؤمن ببعث المسيح؟
    Es wäre gut, wenn Sie mitgingen, Junger Mann. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة أيها الشاب لو ذهبت أنت أيضا
    Hören Sie, Junger Mann, mir ist nicht nach Scherzen zumute. Open Subtitles انظر أيها الشاب ، أخشى أنا لا أشعر يمزح.
    Vielen Dank, Junger Mann. Noch etwas fürjemanden? Open Subtitles شكرا جزيلا لك أيها الشاب واكثر من ذلك بكثير؟
    Junger Freund, Ihre selbstgerechte Friedensliebe nervt. Open Subtitles التقوي والصلاح الخاصين بك يزعجوني أيها الشاب
    Er sagte: "Junger Mann, nach Westen, nach Westen. Er sagte: "Junger Mann, nach Westen, nach Westen. Open Subtitles فقال إذهب إلى الغرب أيها الشاب إلى الغرب
    Wir brauchen jede Hilfe, Junger Mann. Open Subtitles نحن بحاجة لكل المساعدة التي نستطيع الحصول عليها أيها الشاب
    Hören Sie, Junger Mann, wir brauchen hier keine Hilfe von außen. Open Subtitles حسناً أيها الشاب... نحن لا نحتاج إلى مساعدة من الخارج.
    Du hast gehört was Richter Turpin sagte, kleiner Mann. Open Subtitles لقد سمعت ما الذي قاله القاضي [ تربين ] , أيها الشاب
    Du hast gehört, was Richter Turpin sagte, kleiner Mann. Open Subtitles لقد سمعت ما الذي قاله القاضي [ تربين ] , أيها الشاب
    Du hast gute Arbeit geleistet, kleiner Mann. Open Subtitles إعتقدتُ بأنك قمت بعمل رائع، أيها الشاب.
    Sehr bald, kleiner Mann, werden Sie tot sein. Open Subtitles قريباً جداً أيها الشاب ستكون ميتاً
    Hey, kleiner Mann. Open Subtitles أهلا أيها الشاب الصغير
    Ganz ruhig, alter Junge. Das ist nicht mehr als Sport. Open Subtitles اثبت أيها الشاب المسن، إنه يوم رياضي فقط.
    So sind die Regeln, Junge. Rollt der Ball über die Linie, bist du raus. Gib mir den Schläger! Open Subtitles ، هذه هي القاعدة أيها الشاب عندما تخرج الكرة من الحدود
    Hör zu, japanischer Junge. Ich steuere keine Flugzeuge. Das kann ich gar nicht. Open Subtitles استمع لي أيها الشاب الياباني , ليس عليك أن تطير بالطائرة بل أن تُصممها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus