"أيها العريف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sergeant
        
    • Corporal
        
    • Sarge
        
    • Korporal
        
    Sergeant, es wird keine Rasierutensilien mehr geben und auch keine Seife. Open Subtitles أيها العريف , لن يكون هناك مشاكل آخرى على الحلاقة أو الصابون
    Sergeant, bringen Sie diesen Haufen auf Trab. Ja, Sir. Open Subtitles أيها العريف , إجمع هؤلاء الرعاع فى نوع من الترتيب
    Sergeant, hier ist alles gesichert. Ich komme jetzt runter. Open Subtitles حسناْ أيها العريف ، كل شيء آمن فوق هنا سأنزل الآن
    Gut, Corporal, gehen wir. Ausrücken! Open Subtitles حسناْ أيها العريف , دعنا نذهب إجعلهم يتحركون
    War er tot, bevor Sie ihn erreichten, Corporal Dafelmair? Ja, Sir. Open Subtitles أكان ميتا عندما وصلت إليه أيها العريف دافلمير؟
    He, Sarge, hat der Kerl die wirklich alle gegessen? Open Subtitles أيها العريف هل قام ذلك الرجل حقاً بأكل ضحاياه؟
    "Vielen Dank, Sergeant! Wir brauchen Sie nun doch nicht mehr." "Macht nichts, Sir. Open Subtitles شكراً لك , أيها العريف لم نعد بحاجة إليك
    "Gute Nacht Sergeant." "Gute Nacht, Sir." Open Subtitles طابت ليلتك , أيها العريف طابت ليلتك , يا سيدى
    Sie verstehen es nicht, Sergeant. Niemand hat gelogen. Open Subtitles أنت لا تفهم، أيها العريف لا أحد كان يكذب.
    Sie müssen natürlich tun, was sie für angebracht halten, Sergeant. Open Subtitles يجب عليك، بالطبع، على النحو الذي تراه مناسباً، أيها العريف
    Sergeant, diese Handschellen sind doch nicht nötig, oder? Open Subtitles أيها العريف ، هذه ليست ضرورية ، الأصفاد ؟
    Aber Sergeant. 15 Jahre im Dienst, das ist eine Investition. Open Subtitles الآن، أيها العريف خمسة عشر سنة في الشرطة تعد إستثمار
    Es tut mir echt leid, Sie zu belästigen, Sergeant, noch dazu so spät. Open Subtitles أنا آسفة جدا لمضايقتك, أيها العريف, وخصيصا في هذا الوقت
    Sergeant, schicken Sie Ihre Marines hier rein. Niemand darf rein oder raus. Open Subtitles أيها العريف أحضر جنودك ولا تسمح بدخول أو خروج أحد
    Ich weiß das, Sergeant. Open Subtitles أنا مدرك لتلك المشكلة ، أيها العريف
    Wir vertrauen unseren Infos, nicht einem Bambuskreuz, Corporal. Open Subtitles سنتبع المعلومات الواردة, لا صليبًا مصنوعًا من الخيزران, إذا كنت لا تمانع أيها العريف.
    Gut, Corporal, abtreten lassen! An die Arbeit. Open Subtitles حسنا أيها العريف , إجعلهم ينصرفوا
    Können wir etwas für Sie tun, Corporal? Open Subtitles هل نستطيع فعل شىء من أجلك أيها العريف ؟
    - Danke, Corporal. - Danken Sie den Göttern. Open Subtitles شكراً لك أيها العريف الشكر للألهة
    Zufälle gibt es für mich nicht, Corporal. Open Subtitles أنا لا أؤمن بالمصادفة أيها العريف
    - die Hälfte von Bannermans Verhaftungen... - He, Sarge, kann ich mir den Bericht mal ansehen? Open Subtitles أيها العريف هل تمانع إن ألقيتُ نظرة على ذلك التقرير
    - Das habe ich gehört, Korporal. - Ja, Sir. Open Subtitles أعلم ذلك أيها العريف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus