Und das alles ein paar Tage, bevor wir eine Bombe in der Stadt entdecken. Richtig. | Open Subtitles | يحصل ذلك قبل أيّام من معرفتنا بوجود قنبلة في المدينة |
Wir haben schon ein paar Tage nicht mehr. Das ist ein Rekord bei uns. | Open Subtitles | مرّت عدّة أيّام من آخر مرّة وهذا رقم قياسيّ لنا |
Und nachdem Sie ihr vielleicht ein paar Tage gefolgt sind, waren Sie bei ihr, gestanden Ihre ewige Liebe, und als sie Sie weggejagt hat, haben Sie sie vergewaltigt, getötet und ihre Leiche im Müll entsorgt. | Open Subtitles | و ربّما بعد بضعة أيّام من ملاحقتك إيّاها، تقدّمت نحوها، و أعربت عن حبّك لها و عندما طلبت منك أن تغرب عن وجهها |
Kommt der Dreckskerl ein paar Tage nach dem Überfall hier rein und hat so ein scheißverdammtes Grinsen im Gesicht. | Open Subtitles | الوغد ، لقد جاء هنا بعد عدة أيّام من عملية السّرقة . لديه هذه الابتسامة اللّعينة على وجهه . |
Ein paar Tage nach Qalat Valley berichtete Kendra, dass sie von Rickford vergewaltigt wurde. | Open Subtitles | "بعد أيّام من موقعة وادي "قلاّت أبلغت (كندرا) بأنّه تمّ إغتصابها |