"أي أحد في" - Traduction Arabe en Allemand

    • jemanden in
        
    • jeder in
        
    • jeder andere
        
    • jemand in
        
    Du kennst jemanden in der Stadt? Open Subtitles لم أعتقد أنكِ تعرفين أي أحد في البلدة.
    El? Kennen wir jemanden in Spanien? Open Subtitles هل نعرف أي أحد في إسبانياEI?
    Dieser Officer hier ist eine bessere Polizistin als jeder in diesem Raum. Open Subtitles تلك الشرطية أفضل ضابطة إنقاذ من أي أحد في الغرفة.
    Es gibt immer noch ein paar Dinge, die ich nicht verstehe, zum Beispiel, wie sich jeder in dieser Stadt leisten kann, ein neues zu eröffnen. Open Subtitles مازال هناك بعض الأشياء لا أفهمها، كمثال كيف بإمكان أي أحد في المدينة تحمل نفقة فتح محل جديد؟
    Und zu eurer Information: Sidney Young hat mehr drauf als jeder andere hier. Open Subtitles و لمعلوماتك سيدني يونغ أنجح من أي أحد في هذا المكان
    Er erzwingt mehr Walks... als jeder andere, außer Barry Bonds. Open Subtitles هذا الرجل يركض أكثر من أي أحد في البيسبول.. ماعدا "باري بوندز"
    Hat ihn jemand in London gesehen? Open Subtitles صديقته لاتظن ذلك هل رآه أي أحد في لندن ؟
    Kennst du jemanden in Briargate? Open Subtitles هل تعرفِ أي أحد في (باريجيت)؟
    So viel wie jeder in Smallville. Sie stammen von einem Indianerstamm. Open Subtitles بقدر معرفة أي أحد في (سمولفيل)، أظن أنها تعود لقبيلة هندية محلية
    Wir hatten eine Skihütte in Saas-Fee in der Schweiz und ich glaube, ich weiß mehr als jeder andere in diesem Restaurant über das Leben in solch kalten Gegenden. Open Subtitles نحن امتلكنا شاليه تزلج في ساس فيي - سويسرا وأظن أنني أعلم أكثر من أي أحد في هذا المطعم
    Ja, besser als jeder andere. Open Subtitles نعم اكثر من أي أحد في الحقيقة
    Sie hat mehr Morde aufgeklärt, als jeder andere in der Geschichte des Hongkong P.D. Open Subtitles لقد حَلت أكثر جرائم القتل من أي أحد في تاريخ قسم شرطة (هونغ كونغ)
    Ist jemand in der Gegend? Moment mal. Open Subtitles هل أي أحد في المنطقة؟
    Oder jemand in der Abteilung? Open Subtitles أو أي أحد في قسم الشرطة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus